/r/Svenska
Learn more Swedish – and more about Swedish! Ask your questions about the language and share studying resources. Open for learners, linguists and anyone who’s interested in the Swedish language.
Ask questions, and share links and encouragement for learning Swedish! Open to learners and native speakers alike.
Tools of the Trade
Discord chat server - Chat with native speakers and other learners
Related Subreddits
/r/sweden – Sverige på nätet! ...sort of
/r/languagelearning – all things related to language learning
/r/TillSverige – For those seeking to emigrate to Sweden
/r/spop – Swedish-language music
/r/LanguageBuds – a Reddit language exchange
/r/penpals – Talk to people around the world
/r/TranslatedNews – A place to put your language skills to work.
/r/MedievalNorseStudies – So, how did Swedish get to be this awesome anyhow?
/r/dialekter – For those interested in all Scandinavian dialects
/r/FrittSnack – Casual conversation in Swedish
Posting Guidelines
Be respectful of your fellow redditors
Post contents must be on-topic
Questions and tips are always welcome
Ask permission to post community links
No chat requests
We won't do your work for you
See the full rules on new Reddit or in the stickied post.
Please report any comments breaking the rules.
/r/Svenska
Hello everyone. I am reading The Serious Game by Hjalmar Söderberg. While reading the book, I came across the word "teaterröfvare". When I looked it up online, I couldn’t find anything—not even in the dictionary of Swedish Academy. I also bought the English translation of the book, but the translator seems to have ignored the word and left it untranslated. Does anyone here know what it means? "Baron Freutiger var en brunbränd och väderbiten teaterröfvare med ett svart Nebukadnezarskägg."
Is there a way to remember which words get which plural/definitive plural endings?
I feel like words that end in “a” get orna Anka - ankor, ankorna Flicka - flickor, flickorna
But as far as what gets Ar/arna and what gets er/erna, I’m at a loss and find myself guessing.
I know that på en gång also mean "all at once", but Im wondering if theyre the same when referring to "immediately".
Gör det på/med en gång
Vi har en pågående diskussion om huruvida det heter "EN stash och stashEN" eller "ETT stash och stashET". Frågan uppstod i en handarbetesförening på ett campus i Sverige under en konversation om en samling garn eller en så kallad "yarn stash" på engelska. Någon med språkvetenskaplig kunskap som kan lista ut den korrekta formen?
In the phrase "I don't know enough Swedish words", I can sort of justify each of them and translator programs give me different answers.
So just wondering which would be correct
At title says. C1
Hej allihopa!
Finns det en ordlist någonstans som har alla, eller den mest användade, förkortningar på svenska? Jag hittade en på svenska.se, men det hade alla förkortningar, innehåller förkortningar som används bara i ordboken.
Jag känner "osv, iaf, pga" t.ex., men jag tror att jag missar någonting, speciellt när jag skriver, men också när jag läser.
Ive heard the term used as financial support and then in more poetic settings like "Guds bistånd", Im just wondering if it extends to any sort of help in modern swedish?
I really want to become fluent in Swedish. So far I'm taking it on Duolingo and watching a lot of courses on YouTube and note taking, as well as quizlet's for vocabulary and I also am listening to Swedish music.
What should I do to help more? I would prefer not to spend any money on courses, but like textbooks are fine.
im not sure where else to put this question but i figured here's the best place to do it. my girlfriends birthday is coming up. shes swedish and speaks the language, but im not and dont and i think it'd be cool to learn it for her. ive never taken an online language class before, so im wondering if anyone has any recommendations? preferably not super expensive, but i'd obviously be willing to pay for it. im looking for a class thats thorough and extensive, not like duolingo or smth. thanks so much! :)
I was reading a book and came across "låga". I have no idea what it means beyond that its a flame?
But theres already the word "flamma", and if its a small fire "glöd"?
I'm currently thinking about learning Swedish, but I am a little worried about Swedish spelling. My rule is that I don't mind when a language has complicated spelling rules as long as I can easily predict the pronunciation of the word when I know all of them. I can accept a few irregural words. I read an article about Swedish ortography on Wikipedia and from what I understand it usually works this way, but not always. So my question is: when I learn a new Swedish word without hearing the pronounciation, how probable it is that I will predict it wrong?
Hej! I John Ajvide Lindqvists novell "Pappersväggar" finns det namnet "Bogefors". Min fråga är om det är ett ortnamn eller ett efternamn. Och vad är namnets betydelse? Tack på förhand!
Hello
I started learning with Duolingo a month ago. I can understand very very basic sentences and phrases. I’ve watched a couple of shows in Swedish with Swedish subtitles, but it’s tricky to follow along and quite tiresome at times.
My goal for the year was to achieve conversational level of fluency in another language, and I’m hoping my Swedish can improve enough by the end of the year to achieve this. Thanks.
Song lyrics (taken from an online source)
Bland alla troll som finns här ute i Sveriges långa land
Är säkert Bosse tandtroll värst som bor ut i din tand
Han gnager och han gnager ofta med sin fru i par
https://www.youtube.com/watch?v=1a9CcMDM7FI
(first 20 seconds)
A few questions...
Ive started to take an interest in learning another language and decieded to learn swedish because I want to visit it in the future and i just like the language.
How can i learn it mostly for free when i can speak german and englisch?
I svenskan så försvenskar vi många ensgelska låneord, och det ser ofta ut likanande ut. Ex. date - Dejt, mail - mejl, etc. Varför andvänder vi oss av bokstaven J så ofta? Ska göra en presenation på detta i svenskan så någon källa till det du säger hade varit bra men ändå helt ok.
Do you have recommendations of films spoken in Svenska, I mainly love fantasy, adventure, historical fiction, so something from those gernes would be great! Only one I can think of is Ronja Rövardotter.
Then also video games that are spoken in Swedish, and anything goes. Mainly why I ask is because large part of my English skills come from those medias, so I guess it would help with Swedish too. Tack så mycket!
Jag letar efter en podcast om träning eller fitness på svenska? Kan någon rekommendera en? Tack!
I got a message "Hoppas du kan koppla av", but I usually always used "slappna av" to say "relax".
Hi guys. I'm a few weeks into learning Swedish. I use Babble and they have the above as one of their sentences. They say that it translates to "I visit my friends", but when I look up the meaning of "vänner", it says that it just means "friendless." Is there another meaning for "vänner" that the dictionary doesn't include?
“Skadegörelse är att förstöra eller skada fast eller lös egendom till men för annans rätt till egendomen”
Kan någon förklara vad menas med denna mening? Jag har läst den flera gånger men jag kan helt enkelt inte förstå den. Tack på förhand!
(Till men för annans rätt till egendomen, är delen som jag inte förstår)
Vet inte om detta är rätt plats för denna fråga, men det var det bästa jag kom på.
Jag har aldrig förstått hur vissa personer bara vet vilket håll som är mot sig (eller från för den delen) i kontexten vrida på en rund knapp, eller t.ex. stämskruv på en gitarr. Om knappen är rund så snurrar ju ena sidan mot dig samtidigt som andra sidan snurrar från dig. Hur funkar det? Jag tänkte att jag kanske räknat ut det med att det följer med- eller moturs. Men hur har det med "mig" att göra? Om jag vrider "mot mig" om knappen är till vänster om mig, borde inte det vara "från mig" om jag vrider samma håll, ifrån knappens perspektiv, med knappen till höger om mig...eller!?
Finns det någon som kan förklara hur detta funkar!? Eller chansar bara alla och hoppas alla tänker samma?
Can you please also give example sentences?
And "ritning" and "teckning"?
Hur man skiljer mellan de två orden, hur ska man änvanda de (i vilket situationerna) och hur man skulle beskriva olikheterna mellan dem?
Jag behöver hjälp för en forskning Tack!