/r/basque
r/basque is a community focused on teaching and learning the Basque language. It is also a place to share and discuss about Basque language and culture at large. Feel welcome to ask questions, request translations, share resources or post news or interesting topics about the Basque language and culture! Ongi etorri eta zorte ona!
Ongi etorri! This subreddit is intended to discuss all things related to the Basque language and its cultural domain.
This is also the place to request or offer help for learning the Basque language.
You can:
Adi egon! Specific questions about the Basque Country (places, what to visit, tourism, history, photos) should go to r/basquecountry!
Euskarari buruz euskaraz eztabaidatzeko erabili r/euskara
Erlazionatutako azpiredditak / Related subreddits:
r/basquecountry:
A subreddit to discuss news, articles, etc related to the Basque Country.
Euskal Herriarekin erlazionatutako berriak, artikuluak eta abar eztabaidatzeko azpireddita.
r/euskalherria:
Euskal Herriarekin erlazionatutako berriak, artikuluak, eta abar euskaraz eztabaidatzeko azpireddita.
A subreddit to discuss news, articles, etc related to the Basque Country in Basque.
/r/basque
Liburu batean irakurri nuen (1990eko hamarkadakoa) "Eguzki, sakratua eta bedeinkatua, berriro zure amarekin elkartu" den euskal otoitz arrunt bat dagoela. Inork entzun al du inoiz honen berri?
Lagunekin hizketan, erdal esapide horren euskal bertsioa zein den galdetu didate. Bilatu eta bilatu ibili naiz, baina ez dut ezer aurkitu. Nola esaten duzue zuek?
Ez naiz ari esaldia kalkatzeaz, hau da, ez ditut nahi "botatako kartak pisua du" bezalako esaldiak. Nik neuk halako egoera batean esango nukeena "Botata dagoena botata dago" bezalako zerbait izango litzateke.
Ba al da traidiziorik duen esapiderik?
Hi all! I married into a family with Basque heritage. A couple of generations back, the family "Americanized" their last name (Aniotzbehere) shortly after immigrating to the U.S. I fell down a rabbit hole trying to figure out what their previous surname meant and now I'm stuck. I have "behere," just need some help with the "aniotz" part. At this rate, I would not be surprised if this word originated in another language. Would someone be able to help with this? Or at least point me towards some useful resources? Thanks in advance!
Hello,
so I come to you with a song which I have on hard drive for like 20+ years now. I was trying in different site, but on watzatsong, someone recognize that it is a Basque language. Can someone recognize it or have someone that could help with getting artist and song name? I will provide link to whole conversation with whole music (and someone even extracted only voice from this song).
Can I please ask for help in this matter?
Here is the link:
https://www.watzatsong.com/en/name-that-tune/822178.html
Edit:
I want to thank you all for everything you did in this post. Im really really grateful!
Hope every each of you have a wonderful life! ♥
I'm visiting Basque country to document some of the folk traditions such as El Gallo de Carnaval in Mecerreye and Momotxorro Carnival. Are there any others around 26 Feb - 6 March 2025, that you would recommend I visit? Any suggestions would be hugely appreciated. Thanks
Hola, soy un chico valenciano de 21 años que estudia una fp laboratorio clínico biomédico
Quería saber si, aprendiendo euskera, cabe la posibilidad de encontrar un trabajo bueno con el que poder vivir allí
Me encanta Euskadi, pero mis padres no pueden costearse mudarse allí al ser más caro, y la verdad que no aguanto el clima de Valencia, odio el calor XD
I am an American with distant basque roots. I want to name a child’s basque name. If I name a child Xabier. If I call them txabi is that to reminecent of txabi Etxebarrieta and offensive? Please excuse my ignorance.
hi, I’m from Manchester, and I want to go to Bilbao to see the city as I find it alluring. The flights and an air bnb for 5 is cheap in February and I want to go to have a better weather than England and to do some sight seeing.
Firstly, I’ve seen on google it’s relatively mild(15°C) but with a lot of rain which may not be great for my grandparents who would go for a relaxing time.
Secondly, is it actually a good holiday destination or would it get boring? I def wouldn’t get bored as I love researching basque culture but my mum, dad, and both grandparents may not like it as much as I would.
Thirdly, if the weather is quite bad, what other months are better? (Not July or May).
Thank you!!
Hi all, just wondering if you could help me. After researching my ancestry for the surname 'Bigara', I keep coming back to the Basque region. The farthest I can find is France and when I google the name I get a salon in Azpeitia.
Chatgpt gives me this answer: In Basque language (Euskara), "bi" means "two," and while "gara" on its own can mean "we are" or "height/elevation," it's possible that "Bigara" could be a play on words or have local significance. It could symbolically mean something like "the two of us" or imply a partnership or duo—though this interpretation depends heavily on local dialect and usage.
Anyone have any insights that could help?
I am planning on visiting Biarritz in late November. I want to make sure that it is not devoid of things to do and the weather isn’t too horrific
Saludos! Pasé algunos meses estudiando en Iruña y tuve el placer de conocer a un grupo de amigos que me involucraron bastante en sus vidas. Me dió muchísimo gusto poder conocerles y aprender de la vida local con ellos. Hemos seguido en contacto y volveré a verlos en unas semanas.
Algo curioso que noté fue que nunca me quisieron invitar a sus pisos. Siempre nos veíamos en la plaza o el café. Noté que el diseño de la ciudad favorece a los espacios comunes y reduce la necesidad de tener invitados. Sin embargo, se me hizo extraño como alguien de raíces de USA y México— en esas culturas las fiestas/cenas en casa refuerzan las amistades entre amigos y familia.
Una vez subieron conmigo antes de salir y tuve la impresión que no se podían poner cómodos! Y yo repitiendo el cliché de -mi casa es tu casa-. No sé, se me hizo incongruente con la amistad que habíamos construido hasta ese punto.
Creen que la privacidad de las casas sea un costumbre común en la cultura vasca? O será que no éramos tan buenos amigos como pensé? Me encantaría oír de sus experiencias o algún contexto histórico/social que podría relacionarse. Gracias!
Kaixo!
I noticed that I often get interested in a language because I want to know how its grammar system works. However once I know the basics I get bored because the language is no longer a surprise to me. Does this happen to any of you too?
For example, I did this with Hungarian, basque, Japanese and Greek. The most interesting thing about Hungarian was vowel harmony and how there are no possessive adjectives (instead nouns have suffixes for possession). For basque the ergative verb system was interesting. Verbs seem to conjugate based on the object and not subject. It was also strange how all first person verbs start with N, second person with Z and third person with D. For Japanese i liked how they conjugate verbs for desire and negation. There’s no separate verb for “to want”. For modern Greek i found the lack of infinitives and separate verb conjugations for the passive mode interesting. However overall I felt that Greek was less interesting (less mind blowing) compared to the previous languages. Greek actually seemed suspiciously similar to Spanish grammatically…
I want to achieve fluency but it seems I lose motivation long before that. I also wonder if maybe I should pursue linguistics instead of actual language learning instead…
Hello, I am someone with a passion for linguistics and language learning. I’ve learned the basics of multiple languages, and I often listen to anime theme song covers in my target language. This makes me wonder if I should focus on Japanese instead. I’ve spent several months learning Hungarian and Basque simply because they are non indo-european languages. I also learned some Greek because it uses a different writing system. Japanese is both non indo-euro and doesn’t use the latin writing system. I sometimes feel that I was looking at Greek, Basque and Hungarian simply as a “easier substitutes” for Japanese. I am also embarrassed to admit that despite my linguistics background I feel intimidated by Japanese. I’ve attempted to learn it several times but always ended up giving up. So far I’ve done the first five chapters of Genki. I think in frustration I tried learning substitute European languages instead. I also want to add that I live in the USA but my parents immigrated from China. As a Chinese-american I feel that it would be a bit easier for me to blend in or understand Japanese culture compared to people from a non east-asian background. Anyway, I know my thoughts are disorganized but I’m not sure what to do. I’d love to visit Japan one day. Hungarian, Greek and Basque are definitely interesting languages in their own right but I always feel that Japanese is like a giant lurking above them at all times...
Could some kind soul point me to an online store where I can buy Oreka TX Koklea on CD or lossless download please?
Es posible que tienen un origen antiguo de gente Euskaldunak en Galicia y Portugal?
Ò talvez es una casualidad y Vasco nunca tenía una relacíon con Euskadi?
Kaixo!
Euskraz ikasten ari naiz, baina soy un sículo-americano que trabaja por los derechos y la vida de nuestra lengua - el siciliano!
Este udazkena voy a visitar Bilbo por una conferencia, y quiero estudiar un poco más la historia del movimiento por euskera, en particular el batua. Uds. conocen algun libro, o articulo academico, sobre el proceso de crear el euskera batua?
Nosotros estamos al inicio de un proceso similar con el siciliano, y me gustaría comprender come lo hicieron con euskera!
Eskerrik asko!