/r/AncientEgyptian
A place for all things related to the ancient Egyptian languages. All stages: Old, Middle, Late, Demotic, and Coptic. All scripts: Hieroglyphic, Hieratic, Abnormal Hieratic, Demotic, and Coptic.
A place for all things related to the ancient Egyptian languages. All stages: Old, Middle, Late, Demotic, and Coptic. All scripts: Hieroglyphic, Hieratic, Abnormal Hieratic, Demotic, and Coptic. Please flair posts with language or script stage.
This may be a hub for interesting news or a place for students to ask questions and get help from experts. Translation requests for texts believed to be written in Egyptian may also be submitted here. Posts without a linguistic component should be submitted to /r/ancientegypt.
As of now, posts espousing a fringe view are permitted, provided that they are somehow rooted in linguistic evidence. E.g. "Aliens built the pyramids" is allowed so long as the evidence cited appears in an ancient Egyptian text.
Occasionally texts on this site use characters in the Unicode Standard Egyptian Hieroglyphic block. If you don't have a font on your system that supports hieroglyphic characters, you will see a bunch of missing characters. If so, install an Egyptian font, such as Google's Noto Sans Egyptian Hieroglyphs. You may need to restart your browser before you see the updated glyphs. Feel free to message us if you need help.
If you plan to answer questions about Egyptian language, please flair your username with the relevant credentials. Self-taught users are welcome. Experts in one particular phase of the language should mark themselves as such for the sake of the asker. (E.g. an expert in Coptic might answer a question about Old Egyptian, with the caveat that it is slightly outside of their exact area of expertise. An appropriate flair accomplishes this neatly.)
It is common for people to want to translate modern phrases into ancient Egyptian for various reasons (logos, tattoos, t-shirt designs, etc.). There are people here who can help, but you must pay them for this service. Because this subreddit is a free educational resource, we would like to keep business transactions to a minimum. For now, please flair any such queries as "Composition Request" so that they will be clearly marked in the feed and easy to filter if we come up with a better system in the future.
/r/AncientEgyptian
I would much appreciate it if someone could translate (and possibly also transliterate) this inscription from the tomb of a priest of Amun.
I've been with a certain difficulty in finding dictionaries of ancient egyptian, in it's different stages. I want to know the ancient egyptian words for "reunion" or "assembly". I would really appreciate any help. Thanks in advance.
I never knew there were so many different writing systems that Ancient Egyptians used. I was wondering how I can learn about them—and how you learned/are learning about them.
I’m open to books (especially), free online courses, whatever medium.
Can the inscription on this granite statue be translated or is it gibberish? It's a little hard to read can be made out if you look carefully. This is the best photo I could get.
I’m having a crisis here, it’s been my dream to become an Egyptologist and learn about the ancient religion they practiced but I feel like there is no job I can pursue for it. I feel like I’ve hit a dead end and I should change to a different career but I am literally not interested in anything else. And I’m not exaggerating when I say that, I’ve tried but nothing has worked.
I wanted to work at the Egyptian museum in Cairo but i don’t want to live in Egypt, I’m going to live in Spain with my partner bc he is going into a career for Spanish education. I feel like there is nothing for me to peruse at all and it shatters my heart. I don’t know what to do, I looked up the job opportunities in Spain and there’s nothing… please help me.
A friend of mine said this have meaning, while i would say it's completely fake
For example "I give" is rDi.i, and "You give" is rDi.k, so would "I give you" be rDi.i.k?
I mean the Egyptian in the text to have the same meaning as the Hebrew, Arabic, Amharic, and Phoenician: "Will, Daughter of God". Have I succeeded or have I erred in some way?
Any suggestions to improve the text, would be appreciated.
N.B. I was told that 𓅆 is a means and is phonologically the same as 𓊹, but is a visual pun with 𓅃. If I am mistaken, let me know.
i have noticed that in old egyptian some body parts looks very similar to proto semitic vocab for an example
PEG. *jdn "ear" = SEM. *'uQn- "ear"
PEG. *'n "eye" = SEM. *'ayn- "eye"
PEG. *d "hand" = SEM. *yad- "hand
i wanted to know what's the relation between OE body parts and that of PS ? were they loans and what happened to these words after old egyptian died and why did basic vocab get replaced by the middle kingdom
Working through this translation of A Dispute Between a Man and His Ba. Basically just going through and glossing it so I can get a handle on the individual morphemes. I am really struggling with the grammatical use of ḥr here, I know it's functioning as a preposition but if anyone could help me out with the specific meaning and syntax that would be great.
The Soleb Inscription <𓄿𓍯𓉔𓇋𓇋•𓄿𓇓𓆷•𓇾> has been transliterated to <tꜣ•šꜣsw•yhwꜣ>.
According to the [Gardiner Signs], 𓄿𓍯𓉔𓇋𓇋 transliterates to "YHOA." [Plugging "YHOA" into software online] produces the following cartouche which matches the inscription recorded above:
𓄿𓍯𓉔𓇋𓇋 = \"YHOA\" per Penn Museum
I learned about the Group Writing system from James E. Hoch's book, Semitic Words in Egyptian Texts of the New Kingdom and Third Intermediate Period, and this may change our usual pronunciation of Ancient Egyptian writing.
Studying the Rosetta Stone, we can confirm the transliterations of the above hieroglyphics—for example, the below two cartouches have a confirmed transliteration and pronunciation:
However, the above two cartouches were recorded during the Egyptian Hellenistic Period, and the Soleb Inscription was recorded during the Egyptian New Kingdom Period (the 18^(th) dynasty, hence being more ancient); therefore, would the Group Writing system be applied to the name 𓄿𓍯𓉔𓇋𓇋 since the deity it refers to is a foreign deity?
The two possible pronunciations—AFAIK—would be...
How does one pronounce 𓄿𓍯𓉔𓇋𓇋 (which [IPA] symbols best represent the possible phonemes)?
Where can I find a list of commonly accepted Afro-Asiatic cognates because it seems that a lot of the Egyptian cognates aren't commonly accepted or pseudoscience
Hi guys, I'm really sorry to be posting here but I am in urgent need for any videos or photos of ancient egypt or even egyptian jewlery, it doesnt have to be authentic from the pyramids but something originally taken by you. Please and thank you. Message me I am willing to offer some sort of payment.
I cannot seem to find a way to do this. Either it's really obvious and I've missed it, or it actually cannot be done. :)
Can anyone tell me how to set a vertical cartouche in JSesh? Say, <-ra-mn:n-xpr->
but vertical, so the whole cartouche is vertical with the knot at the bottom, and inside, the sun disk, then mn, the complement n, and ḫpr.
I naively tried <-ra:(mn:n):xpr->
which renders the contents correctly but the cartouche is still one big loop with the knot to the right.
EDIT: Well, I feel like a doofus. All I needed was "text in columns" in the format menu. Dunno how I missed that, but I can be a warning for any other noobs. :)
ia nTrw, rDi.i Ha.i n.k
[Acend(O) gods, I give my flesh(body) to you.]
sxi.i app, snD.f dSrw.k
[I shall strike Apep down, he fears your wrath]
rx.i mdw.k maAt
[I know your word is true]
r DAwt sm.k aHa.i m Hryt aHat
[In return for your succor(guidance) I stand above the battlefield]
dwA.i nTrw r nfr m kb
[I thank the gods for the beauty on earth]
qAi.i ntTn m mkAt
[I raise you up apon a pedestal]
In bohairic Coptic there are distinctions between consonants whether they are aspirated (ⲑ ϭ ⲭ ⲫ ) or unaspirated ( ⲧ ϫ ⲕ ⲡ ) and I was wondering what evidence is there for mainstream scholars to not reconstruct pre Coptic Egyptian similar to bohairic where the main distinction was aspiration and instead they reconstruct it as ejectives and aspiration
Hello my dear egyptologists After a very long break i've decided to pick up egypt related stuff again. This time along with the language (which im currently doing a quick review of, but i still got most of the basics), id like to read some books about how, in details, Champollion, Young and all the scholars of this subject deciphered the language.
What i'm searching for is a very detailed book, something like a scientific paper.
Thanks in advance
edit: im currently reading Cracking the Egyptian code, as far as i read it is a very interesting book, hopefully i'll learn something from it
This is a translation question, not about the Egyptian side of it so much. I debated putting this on /r/ancientegypt but decided this subreddit made more sense; apologies if folks disagree.
Anyone know why in English we frequently say "First Prophet", "Second Prophet", etc. of Amun? We do see "High Priest", certainly, but I never seem to see "Second Priest", "Third Priest", "Fourth Priest". (If I have seen it, it's extremely less frequent.)
As far as I've seen, ḥm-nṯr is usually just translated "priest" except for these senior priests of Amun, and (again, AFAIK) ḥm-nṯr is the Egyptian in those titles, so why "prophet" instead of "priest"?
(It's even more confusing when I look for German and French texts and see simply "Priester" and "prêtre", not "Prophet" or "prophète".)
I was told by my professor that I needed to learn Akkadian for my Egyptologist degree. Does anyone know the relevance of this language?
I'm new to learning Egyptian, and was working on Middle Egyptian though paused in my works. I would like to know, however – what is considered the best type of Egyptian to learn first? Hieractic looks fairly simple, as well as Demotic, but realistically I truly can't judge the difficulty. Also, are there any good, online (and preferably free) resources to learn Egyptian?
Thank you for your time.
I tryed to translate the epiteth of Odysseus using the Amduat (https://en.wiktionary.org/wiki/User:Tomispev/Amduat\_(short\_version))
But i think i have made a mess...
The meaning should be "Many" (First element) "Forms" and "Ingenuity" (last 2 elements)