/r/learnIcelandic
Special Icelandic letters:
Uppercase: Á Ð É Í Ó Ú Ý Þ Æ Ö
Lowercase: á ð é í ó ú ý þ æ ö
Dictionaries:
Icelandic - English dictionary (Press "Entire entry" to search English - Icelandic)
Icelandic - Scandinavian languages dictionary
Resources:
Icelandic vocabulary on Memrise (requires account)
Icelandic online learning course (requires account)
Other subreddits you might be interested in:
/r/learnIcelandic
Hello, everyone!
Is anyone here looking for a side task? Freelancer.com is currently seeking qualified individuals to participate in a straightforward audio recording project. The task involves recording and uploading 250 phrases displayed on a tool, one by one. If you meet the following criteria and are interested in participating, we would love to hear from you!
Specific Requirements:
- record and upload 250 phrases
- strictly for android phone with wired headphones (iOS and any other OS are not supported)
- native speaker of Icelandic or have lived in a Icelandic-speaking country for 10 years or more
- if you have lived outside a Icelandic-speaking country, the period should not exceed 3 years
If you qualify and are interested in taking part in this project, feel free to comment below.
Thank you!
Whats the difference?
https://www.youtube.com/shorts/c2Q8kfhFWeY
Generally I understand Icelandic pretty well, but I can't make out everything they're saying in this video. It seems like I heard "skíta," which doesn't seem to make too much sense. I did hear "koma," and "ekkert mál," and also of course "upp" and "já." What else am I missing?
Any ideas ? :) I’ll be grateful for any answers.
I only have a background in Old Norse so apologies if this is obvious in modern Icelandic. In (modern reconstructions of) Old Norse at least, a single "l" is pronounced like in English, and a double "l" is pronounced like "tl".
However native Icelanders pronounce hákarl with the "tl" sound at the end. What are the pronunciation rules in modern Icelandic for pronouncing "l" as "tl"?
Hæ! I recently started getting into Icelandic and wanted to see if I could find some vocal icelandic music of my liking, and I did! The thing is, some of the lyrics are nowhere to be found. So I wanted to kindly ask for your help (if you're a native or know icelandic) and listen to one song and maybe write what you hear. I thank you in advance :)
The song is: https://open.spotify.com/intl-es/track/45P4tQTMWcAoEzyz4dBByl
Whats the difference? I know what Glóðarauga means, but I am curios what is Glóð. Mbkv
Just discovered this app, looks like it could give you a good base for conversational Icelandic! Has loads of great features.
I’ve been learning the very basics of Icelandic on an app called Drops for a couple weeks now.
I learned that sjö is the word for 7, and sjötíu is 70, but I also learned that sjötti is the word for 6th? Just curious if I could get an explanation for why that is.
Thank you!
What textbook do you recommend for beginner Icelandic?
Preferably focused more on grammar than vocabulary.
Alright, i'm going to be honest: i am an idiot who wants to be taught like a 5 years old with a duolingo-like app to start building some vocab and comprehension, but i haven't been able to find any that fits my needs, do you know any? (free if possible btw)
Hi there! Looking for the lyrics for Undir Svörtudröngum but can't find them online. Was wondering if someone knows them or could transcribe them for me? Takk fyrir!
Learning Icelandic, looking for a guide to the policies of various parties before the election.
Anywhere on any news sites with a brief summary?
Samdi eitt ljóð
Þú átt þína ástríðu,
Stólt og frama fá.
En veistu ekki (?kannski síðu?)
Að aðeins fíflar ná það!
I need help especially with the third line, and also the grammar of course.
Thanks!
What does this word mean?
What does húsalengja mean?
Hæ! Im new here. I am starting to work through Colloquial Icelandic by Daisy Neijmann, and have a question about nationalities in the feminine. I just recently read the introduction to adjectives where they briefly note the u-shift. In a subsequent exercise i was asked to write the nationalities of certain people, one of whom was Hillary Clinton. I had assumed the feminine version of 'bandarískur' would be 'böndurísk' but the answer in the book was 'bandarísk'. Is this unique to nationalities, adjectives derived from proper nouns, etc...? Thanks in advance for the help :)
What is the proper case to use in attribution of authorship, for a book for example. I would expect it to de dative all the way ("bók eftir Andra Snæ Magnasyni"), but keep seeing either partial dative ("bók eftir Andra Snæ Magnason") or, even more often, pure nominative ("bók eftir Andri Snær Magnason"). What gives? Also, shouldn't dative of HKL be Halldóri Laxnessi? And should the middle name be also declined in such situation?
Hello I am trying to learn the Icelandic language, I do have to resources but I am more eager to learn it through a language buddy. For that I am ready to exchange my native language (Hindi).
Anyone up for it?
What does this word means in english? Leg, bone or lays? Mbkv
Greetings and góðan daginn!
I am fairly new to the language and I am looking for resources, but i'm not finding a whole lot. I am currently doing the IcelandicOnline course and I try to watch news on RÚV, but I really don't understand anything (yet). Plus I am cautious about which youtubers to trust with their pronunciation, I've read that some mess it up bad.
I speak German (native) and English, if that's relevant.
Thanks in advance!
Hi everybody,
I am planning to apply for the studen visa and it requires an insuarance coverage for at least the first six month with a minimum coverage of ISK 2,000,000. I'm currently in Canada and I wonder if you guys have any recommendation or a platform where I can find more information on Iceland insuarance.
Thank you for your time and attention!
Greetings! My friends and I are asking for help. We're looking for someone who could help us learning this beautiful language. In whatever way suitable to you. Because we think it is much more productive to learn the language by using it in life, not just theoretically or without practicing.
We study at the Samara University at the foreign literature department, so we have some useful linguistical and cultural knowledge. That's why in exchange we can help with our native language (Russian) or with our target language (German).
Hæ öll! I’d just like to share that I’ve just created my first long form video that includes all of the short alphabet videos combined into one for that extra convenience. I’ve also added pop quizzes and english subtitles for easier learning.
Here is the link to the video https://youtu.be/6vxrfqAoh3E?feature=shared
I do hope you’ll enjoy it and that it’s helpful! Have a nice weekend ahead 😊
Native Swedish speaker (quite an archaic dialect if that means anything here) here, I'm interested in learning Icelandic. Trouble is, I don't know where to start from. Reading Visir.is or listening to Valravn, I can understand enough to figure out whats going on (usually with a little extrapolation or a single translated word) - all it took for me to get there was learning the alphabet. Should I just continue with that, or is there a more effective way to learn the language from this "level" (I feel like there definately is, but I'm unsure what)? and how about pronunciation? Tackar!
edit because I just remembered: I know modern Swedish (in Sweden) is genrally considered a pitch-accent language, but the Swedish I speak is not a pitch-accent language. Does this matter?
I do not understand the function of highlighted prepositions here:
Ef að þú vilt það.
Þú ert fær um að gera allt sem að þú vilt gera.
What if it were "Ef þú vilt það" or "allt sem þú vilt gera", would that change the meaning?
I have to do a presentation for my Icelandic class about my hobbies, and I’ve looked everywhere but can’t figure out what mounted archery, horse jumping and historical reenactment are called in Icelandic. Can anyone help?
The pronounciation of the letter g always confused me. Only half of the time it got pronounced as it was explained to me in my book. So I looked up online and... long story short after two years of learning I have to relearn pronounciation again.
Which brings me to my question: I don't get the [ɣ] sound. Can someone explain it to me?
As a German native speaker the IPA audio sample on Wikipedia just sounds like someone saying "ra" in German. But it's supposed to be a g?
Second question: Is a r at the end of a word always a voiceless rolled r?
Third question: the l and n in tl and tn at the end of a word is voiceless, does that count for gl and gn too?
The guy on this website (https://icelandicgrammar.com/) pronounces it that way I think, when trying to explain the g in hagl and logn
That's it for now, thank you very much in advance!
EDIT: Thank you very much for your replies everybody! You really helped me out a lot!
PS: If you're a German speaker trying to learn Icelandic don't use Stefan Drabek's book to learn pronounciation :/
Hello,
I'm interested in Icelandic, Old Norse, and Anglo-Saxon.
I want to make Icelandic a central part of my linguistic studies, because it is a living language and I would love to meet new friends through my studies.
I keep trying to learn, but I hold off as I want to start off on the right foot. The pronunciation is most important to me as I start.
Is there an audio series by an authoritative resource that I could get from a library or elsewhere, so that I could record and compare myself as I develop my pronunciation skills?
Thank you.