/r/AncientEgyptian

Photograph via //r/AncientEgyptian

A place for all things related to the ancient Egyptian languages. All stages: Old, Middle, Late, Demotic, and Coptic. All scripts: Hieroglyphic, Hieratic, Abnormal Hieratic, Demotic, and Coptic.

Description

A place for all things related to the ancient Egyptian languages. All stages: Old, Middle, Late, Demotic, and Coptic. All scripts: Hieroglyphic, Hieratic, Abnormal Hieratic, Demotic, and Coptic. Please flair posts with language or script stage.

This may be a hub for interesting news or a place for students to ask questions and get help from experts. Translation requests for texts believed to be written in Egyptian may also be submitted here. Posts without a linguistic component should be submitted to /r/ancientegypt.

As of now, posts espousing a fringe view are permitted, provided that they are somehow rooted in linguistic evidence. E.g. "Aliens built the pyramids" is allowed so long as the evidence cited appears in an ancient Egyptian text.

Egyptian Fonts

Occasionally texts on this site use characters in the Unicode Standard Egyptian Hieroglyphic block. If you don't have a font on your system that supports hieroglyphic characters, you will see a bunch of missing characters. If so, install an Egyptian font, such as Google's Noto Sans Egyptian Hieroglyphs. You may need to restart your browser before you see the updated glyphs. Feel free to message us if you need help.

Answering Questions

If you plan to answer questions about Egyptian language, please flair your username with the relevant credentials. Self-taught users are welcome. Experts in one particular phase of the language should mark themselves as such for the sake of the asker. (E.g. an expert in Coptic might answer a question about Old Egyptian, with the caveat that it is slightly outside of their exact area of expertise. An appropriate flair accomplishes this neatly.)

Requesting Translations into Ancient Egyptian

It is common for people to want to translate modern phrases into ancient Egyptian for various reasons (logos, tattoos, t-shirt designs, etc.). There are people here who can help, but you must pay them for this service. Because this subreddit is a free educational resource, we would like to keep business transactions to a minimum. For now, please flair any such queries as "Composition Request" so that they will be clearly marked in the feed and easy to filter if we come up with a better system in the future.

Related communities

Community Rules

  1. Be polite and kind.
  2. No advertising.
  3. No political soapboxing.
  4. Keep it linguistic.
  5. Flair posts appropriately.
  6. No unprovenanced artifacts.

/r/AncientEgyptian

11,624 Subscribers

5

Trying to get a hieroglyphics tattoo of the name Tanis

Hey all, figured you would be the best people to ask on thus subject. My name is Tanis and I'm really keen on getting a hieroglyphics tattoo, inspired around the ancient ruins of Tanis, Egypt. I don't want to get some random gibberish on me so I figured I'd ask the experts where I could find a proper spelling of the name of the city.

I was curious so I started doing some research and saw that the ancient Egyptians called the city Djanet, which is basically my mom's name with a D on the front. I love the relation between the names and would love to get the name of the city tattooed on me the way they spelled it back then in hieroglyphics.

Any help on this would be super appreciated! I'm a little unfamiliar with the etiquette on this subreddit, as well as which era the city of Tanis was built so please forgive any transgressions regarding my etiquette and flair

2 Comments
2025/01/30
22:19 UTC

20

Need help with translation

Came across this image on Twitter. I can understand most of it, but I need help with 3 small sections (look at the picture)

  1. What’s the meaning of this part and what are the hieroglyphs below the n 𓈖 and next to the p 𓊪?
  2. How is rn 𓂋𓈖 used in this context?
  3. What is this plant hieroglyph?

I hope this is not too much, thank you

5 Comments
2025/01/30
21:03 UTC

9

How can I find out where this word is attested?

A question from a Classicist who never touched Egyptology. I've looked for this word in some dictionaries, but none of them mention examples or documents where the word is attested. Is there a dictionary or a database that provides such information?

https://preview.redd.it/q71nq8k9anfe1.png?width=762&format=png&auto=webp&s=4ed20ac062b965143285521eeda6fa6131237b67

4 Comments
2025/01/28
02:21 UTC

60

Great News:Ancient Egyptian language AI teacher

Great News: Ancient Egyptian language AI teacher

Great News:Ancient Egyptian language AI teacher أخبار عظيمة: مدرس اللغة المصرية القديمة بالذكاء الصناعي Ϩⲁⲛⲥ̀ⲙⲏ ⲉⲩⲛⲓϣϯ: ⲡⲓⲣⲉϥϯⲥ̀ⲃⲱ ⲛ̀ϯⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲛⲟⲩⲥ ⲛ̀ⲑⲁⲙⲓⲟ https://somiyagawa.com/thoth أكتب أى حاجة هيترجمها قبطى و هيروغليفي و ديموطيقى بال Transliteration

Thoth is an AI bot that can explain Ancient Egyptian and Coptic grammar and translate them into English or other major languages; even they can do a transcription of Coptic from a picture of printed texts.

26 Comments
2025/01/24
16:09 UTC

4

The word Kftjw in Egyptian for the Minoans

So I’m doing some translating work for the word Kftjw/Keftjw and trying to trace back what the Egyptian Scribe heard compared to what the Minoan actually said their home was called. I know Minoan is an SVO language and uses the a,i, and u. In Minoan , the K is a velor stop. Wouldn’t Kh in Egyptian also be some form of a back dorsal to velor stop, regarding phonetics, meaning you don’t pronounce the K since it’s voiceless? Would that “e” actually be pronounced as the letter “i” or “ai” in Minoan? Thanks for viewing what I have been figuring out so far.

3 Comments
2025/01/23
04:32 UTC

9

What is the difference?

What is the difference between Gardiner E1 𓃒 and E38 𓃽? Are they used differently?

5 Comments
2025/01/21
20:31 UTC

13

Long Horizon Symbol

8 Comments
2025/01/20
19:39 UTC

8

Hatshepsut's chant translate?

7 Comments
2025/01/20
16:06 UTC

8

Order of phonetic complements

Hi everyone, I have another grammar question, or three. Again, this example come from Allen if that is any help.

  1. So, let's take the word njwt. In the example I have, it is written with the area with intersection ideogram for town + uniliteral sign bread-loaf 't' + a single stroke. Am I correct in saying that the 't' is a phonetic complement?

  2. If so, cool, that makes sense. Second question: why, in some words combining a ideogram and phonetic complement, are the complements not in the same order as the consonants. For example, nswt, which has the sedge ideogram for king + uniliteral sign bread loaf 't' + uniliteral sign water 'n' (with 't' and 'n' being on top of each other, and me reading the signs in this order). Why have the 't' and 'n' switched places? Is there a particular grammatical reason for it? Is it an aesthetic choice, something to do with the grouping? Or is it just because? And does this happen more often with words?

Side note: Are these two uniliteral signs used specifically because they represent the consonants in the word not present in the sedge phonogram 'sw'? or is that also just a coincidence?

Apologies in advance for all the random questions; I just got to wondering and thought maybe somebody here had the answers :)

9 Comments
2025/01/20
13:27 UTC

0

Ancient Egypt

Any one know about the grandfathers/mothers of ancient Egypt 🇪🇬

1 Comment
2025/01/18
00:50 UTC

33

Tomb of Ramses III

0 Comments
2025/01/16
20:06 UTC

1

Is there something like Diogenes or Diorisis Search for Ancient Egyptian?

1 Comment
2025/01/15
05:06 UTC

59

Outer Coffin of Petisis

1 Comment
2025/01/14
18:31 UTC

13

This door

I've tried to translate this frame of a door animation commissioned by vtuber Hara Rae Sol but so far I've had no luck because I don't know what I'm doing. Allegedly it's "historically accurate" and "we spent a lot of time getting it to be translatable" but it might just be a troll. It's supposed to tell a some kind of story. (edited to add the image in question because I'm an idiot)

https://preview.redd.it/0ozv4b3symce1.png?width=1920&format=png&auto=webp&s=f04241e3f35c146e69a2f43d1d599d76e0f6e477

18 Comments
2025/01/12
21:48 UTC

1

Help me decipher this cartouche

0 Comments
2025/01/10
15:27 UTC

44

Help with the translation of this inscription

6 Comments
2025/01/10
15:11 UTC

16

A phrase from "the Story of Sinuhe"

Hi, I'm now reading the Story of Sinuhe and I'm beginning to learn about Ancient Egyptian and found this phrase.

https://preview.redd.it/w54r0tm1b0ce1.png?width=688&format=png&auto=webp&s=133be405039a0ee121c4a1199e72b56d03add34e

The translation (in French) gives "Welcome to my home (lit. "Be good, you, with me"). I understand the language of Kemet" and I'm trying to dissect this phrase, so I can understand word by word.

Could you explain the construction of the phrase? Especially in the part "I understand the language of Kemet"?

30 Comments
2025/01/09
18:01 UTC

22

What does this say

I bought this and I want to know who it is. I can know how to read it I just can’t tell what it says. I don’t know what time period it’s from either. I just need the cartouche.

4 Comments
2025/01/08
22:21 UTC

1

Stuck on this puzzle on a game!

2 Comments
2025/01/08
04:32 UTC

20

Where does the ‘j’ come from?

Hi, I am currently studying Middle Egyptian, and was wondering if anyone knows the answer to my question?

So, I’m reading that the word for mother is ‘mjwt’, and I have written here with a triliteral (mwt), phonetic compliment (t), and a determinative. So, why does the transcription contain an j? Where does it come from?

14 Comments
2025/01/07
19:22 UTC

10

TRANSLATION PLEASE

8 Comments
2025/01/07
13:21 UTC

9

I'm trying to find the hieroglyphs for a greeting phrase found in some tombs "O' you who loves to live and hate to die" not having much luck with Google can anyone help me find out?

2 Comments
2025/01/06
21:57 UTC

7

I‘m not sure that this one is better though.

4 Comments
2025/01/06
21:07 UTC

20

Can anybody read this?

3 Comments
2025/01/06
17:37 UTC

27

Words from ancient Egyptian language we still use till now

Words from ancient Egyptian language we still use till now in colloquial Egyptian and reached us through Coptic language

Ϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲛ̀ⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ ⲛ̀ⲁⲡⲁⲥ ⲧⲉⲛⲥⲁϫⲓ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ϣⲁ ϯⲛⲟⲩ

كلمات من أصل مصرى قديم لسة بنتكلمها لغاية دلوقتي

9 Comments
2025/01/03
08:47 UTC

Back To Top