/r/Esperanto

Photograph via snooOG

Welcome to the Esperanto subreddit! Esperanto is a widely spoken universal language. It's one of the easiest languages to learn!

On /r/Esperanto, feel free to ask questions, post relevant links, and start discussions in or about Esperanto.

If you want to ask a question about Esperanto please do so in the question thread stickied at the top of the sub, otherwise it will be removed.

Remember to add a flair to your posts!

https://discord.gg/esperanto

Bonvenon al la reditero de Esperanto! Sentu vin libera demandi demandojn, afiŝi pritemajn ligilojn, kaj komencigi interparolojn Esperante kaj teme de Esperanto.


Welcome to the Esperanto subreddit! Esperanto is a widely spoken universal language. It's one of the easiest languages to learn! /r/Esperanto is a place for everything in and about Esperanto. You can post links to articles, videos or start a discussion.

If you have a question, please use the question thread stickied at the top of the sub or /r/LearnEsperanto.

Memes are only allowed on Wednesday, on other days you can post to /r/BonajMemeoj.

Remember to add a flair to your posts!

Click here to learn more about Esperanto.

Esperantaj Rediteroj

/r/esperante

/r/memeoj

/r/LearnEsperanto

What is Esperanto?


Oficialaj sociaj ligiloj

- Telegramo - Nia kanalo

Helpiloj / Helpful tools

  • Esperanto.net Multlingva informcentro pri Esperanto. Helpiloj kaj informaĵoj.
  • BaBaDum Ludema lernado! Bonega ilo por pligrandigi vian vortprovizon.
  • Clozemaster Ludo por helpi kreskon de via vortprovizo, plenigante frazojn.
  • Vikipedio La Esperanto-versio de la mondfama libera enciklopedio.
  • Monda.eu Plurlingva retejo pri tutmonda edukado.
  • Parolu! Komputila parolado Esperante.
  • Esperantujo.directory Ĉirkaŭmonda konservujo de Esperantistoj.
  • Forvo Aŭdi pronuncatajn vortojn Esperante. Aŭ elparoli novajn vortojn!
  • Language Tool Korekti la frazojn!

Aliaj gravaj ligiloj

Kiel tajpi ĉapliterojn / How to Type Hat Letters


Estranprotokolo / Mod Log

/r/Esperanto

30,122 Subscribers

0

AMA: LangX | Practice, Learn, Succeed! – A New Era in Language Learning! 🌟

1 Comment
2024/06/22
11:50 UTC

12

Soneto 132 de Petrarko (en Esperanto)

Jen fama soneto de la granda itala poeto Petrarko. Mi tradukis pere de la angla, ne sciante la italan; tial la kvalito de la rezulto estas dubinda. Sed mi tamen volis ĝin traduki.

Soneto 132

Francisko PETRARKO

Se am’ ne estas, kion do mi sentas?

Se am’, ho Di’, kia estas ĝi en koro?
Se bona, kial morta kaj sen molo?
Se fia, kial dolĉe ĝi turmentas?
Se ĝin mi volas, kial mi lamentas?
Se male, kion celas mia ploro?
Ho viva morto, rava premdoloro,
Kiel vi brulas, se mi ne konsentas?
Se mi konsentas, mia ploro vanas.
Sed en malforta bark’ sur alta maro
En krucoventoj mi peliĝas blinde.
Je saĝ’ malpeza, peza je eraro,
Mi mem ne scias, kio en mi flamas;
Kaj frostas somermeze, ardas vintre.

Sekvas la itala originalo.

S’amor non è, che dunque é què i’ sénto?

Ma s’ègli é amór, per Dio, che cósa, e quale?
Se buòna, ond’ é ‘l èffettó aspro e mortale?
Se ria; ond’ é sí dolce ògni tormènto?
S’ a mia vóglia ardo; ónd’ è ‘l pianto e ‘l lamènto!
S’ a mal mio grado’; il lamentar che vale?
O viva mórte, o dilettòso male,
Còme puói tanto in mè, s’io nòl cónsénto?
E s’io ‘l cònsénto; a gran tórto mi dóglio.
Fra sè contrári vénti in fragil barca
Mi tróve in alto mar senza govérno.
Sí liéve di savèr, d’erròr di carca,
Ch’ i’ medèsmo nòn só quèl ch’ io mi vòglio;
E trémo a mézza state, ardéndo il vérno.

2 Comments
2024/06/20
11:38 UTC

21

Are there any online speaking clubs?

Hi guys, I want to learn Esperanto but haven't started yet and I learn Chinese at the moment. However it would have been great if there are some discord groups for learning Esperanto. I know that there is Esperanto discord channel but I don't understand anything since it is all in Esperanto.

So can you suggest me ways to start learning this language? Any books, videos, discord groups, speaking clubs etc. As I told you it's not possible for me to sit and study for hours right now so I would be glad if you consider this when you are making suggestions.

13 Comments
2024/06/20
09:09 UTC

6

Looking for Swift help to build an Esperanto dictionary iOS app

I've started working on an iOS app for quick 1-to-1 word translations between English and Esperanto. Was going to base it around Paul Denisowski's Esperanto-English Dictionary. Which is also what TujaVortaro uses. I just don't think the TujaVortaro webpage works that great on mobile, which is why I wanted to roll my own app. I have started development on it. I have previous programming experience, just not with Swift.

Anybody out there can give me a few pointers on this project? I've ran into a few errors that I can't seem to figure out how to get past.

Thanks!

4 Comments
2024/06/19
21:35 UTC

7

Mi ricevis $100 000 por kontroli socian eksperimenton - la mono ne valoris la penon

0 Comments
2024/06/19
20:39 UTC

5

Reago......

Reage je la fortaj malaprobo kaj kontrawstaro de la rusa registaro pri samseksemo, cxu iu havas korespondamikan aw similan kontakton kun ruso kiu eble gxuos kontakton kun samseksema viro en Usono? Por mi, korespondado esta afero kaj tre gxuebla kaj grava. (Mi estas viro en Kalifornio, legemulo, sxatanto de arto, naturo, mondaj aferoj, manmetioj)

1 Comment
2024/06/19
20:21 UTC

11

Mia Amo Restis For - La Verda Stel' | Kanto kun teksto

1 Comment
2024/06/19
09:29 UTC

30

An AI analysis of Esperanto etymology

I was always curious about how much of Esperanto's vocabulary was derived from which language families. Wikipedia states that, a substantial majority of its vocabulary (approximately 80%) derives from Romance languages. But I set out to see what Open AI thought. I created a program that analyzed 3000 of the most used Esperanto words. My results were as follows:

% Derived from Romance Languages: 63
% Derived from Germanic Languages: 24
% Derived from Slavic Languages: 6
% Derived from Uralic Languages: 4
% Derived from Semetic Languages: 1
% Invented: 3

What surprised me most regarding the results was that it found roughly a quarter of the vocabulary to be of Germanic origins. However, when I inspected the data, I found many instances where Open AI categorized a word mistakenly as Germanic, when it should have in fact been Latin. My estimate is that half of all the words labeled as Germanic were wrong. So a more accurate representation would have been:

% Derived from Romance Languages: 75
% Derived from Germanic Languages: 12
% Derived from Slavic Languages: 6
% Derived from Uralic Languages: 4
% Derived from Semetic Languages: 1
% Invented: 3

Which correlates with what Geraldo Mattos calculated in 1987: that 84% of basic vocabulary was Latinate, 14% Germanic, and 2% Slavic or Greek

Open AI definitely had other random errors categorizing some words. But if you're interested in seeing more details, you can check out the article I made here:

https://medium.com/@nhershy/an-ai-analysis-of-esperanto-etymology-b1b51a15c108

7 Comments
2024/06/19
01:43 UTC

18

Blovu Lunen Min (Fly Me To The Moon) - Sofia | Kanto kun teksto

1 Comment
2024/06/18
07:06 UTC

13

Hey, looking for someone who is good with participles to practice with

So I’m quite aware of the direct translation of each participle - and have them memorised according to their tense and passive vs active.

My problem is that I often find myself mixing the participles up with continuous verbs, so I will often end up using it wrong despite knowing the theory behind it.

Looking for people to DM me to practise!

22 Comments
2024/06/18
03:47 UTC

7

Kukoj kun Fromaĝ' - ĴeLe | Kanto kun teksto

1 Comment
2024/06/17
21:19 UTC

7

Question Thread / Demando-fadeno

This is a post where you can ask any question you have about Esperanto! Anything about learning or using the language, from its grammar to its community is welcome. No question is too small or silly! Be sure to help other people with their questions because we were all newbies once. Please limit your questions to this thread and leave the rest of the sub for examples of Esperanto in action.

Jen afiŝo, kie vi povas demandi iun ajn demandon pri Esperanto. Iu ajn pri la lernado aŭ uzado de lingvo, pri gramatiko aŭ la komunumo estas bonvena. Neniu demando estas tro malgranda aŭ malgrava! Helpu aliajn homojn ĉar ni ĉiuj iam estis novuloj. Bonvolu demandi nur ĉi tie por ke la reditero uzos Esperanton anstataŭ nur paroli pri ĝi.

23 Comments
2024/06/17
11:00 UTC

12

La priorino (el la ĝenerala prologo de Geoffrey CHAUCER)

La angla originalo: The Prioress

Kaj estis monaĥino, priorin’,
Modeste ridetanta, kies ĵuro
Plej granda estis nur, “Je Loy-sanktulo!”(1)
La nomo: Sinjorino Eglantine.
Ŝi bone kantis dum diserva himn’
Tre melodiajn nazotonojn ĉante.
La francan ŝi parolis elegante
En manier’ de Stratford apud Bowe,(2)
Ĉar la Parizan ŝi ne konis tro.
Ĉe manĝoj ŝi tre edukite lertis:
Panerojn de la lipoj ŝi ne perdis,
Nek fingrojn en la saŭco funde trempis;
Ŝi bone levis pecojn kaj atentis,
Ke eĉ gutet’ ne falu al la brusto —
La ĝentileco estis ŝia gusto.
Ŝi viŝis supran lipon tiel pura,
Ke sur la tas’ ne restis ero spura
Da graso, kiam trinkis ŝi ĝis sato;
Tre dece ŝi prenadis el la plado.
Ŝi certe distingiĝis bonkondute,
Tre amikema kaj afabla tute:
Imiti penis ŝi kortegajn morojn
Kaj digne regi agojn kaj parolojn,
Por esti inda je respekto kara.
Se trakti nun pri ŝia sens’ morala,
Ŝi estis tiom bona kaj kompata,
Ke ŝi eklarmis, kiam mus’ tenata
En muskaptilo sangis aŭ jam mortis.
Hundetojn havis ŝi, al ili portis
Rostaĵojn, lakton, blankan panon; ŝi
Ploraĉis, kiam unu mortis, fi,
Aŭ homo ĝin bastonis por doloro —
Ŝi estis nur sentem’ kaj milda koro.
Plaĉe faldita vualo, ĉarma nazo,
Okuloj grizaj kiel vitra glaso,
Kaj ankaŭ mola, ruĝa la buŝeto;
Sed belis ja la frunt’, laŭ mia kredo,
Preskaŭ je spano larĝa, tre impone,
Ĉar ŝi ne estis subkreskinta, ho ne.
Mantelon delikatan portis ŝi;
Ĉe l’ brak’ estis korala rozari’
Kun interŝtonoj verdaj,(3) kaj de tie
Pendadis ora broĉo helradie
Kun gravuraĵo: jen kronita A
Kaj poste Amor vincit omnia.(4)

(1) Temas eble pri la franca sanktulo Eligius, patrono interalie de ĉevalistoj kaj oraĵistoj.
(2) Parto de Londono, kie oni instruis la (iom angligitan) francan.
(3) La katolika rozario havas pli grandajn ŝtonojn inter la ŝtonetoj por dividi la preĝarojn.
(4) Latine: “La amo venkas ĉion” (Vergilio).

La priorino estas unu el la plej memorindaj personoj en la ĝenerala prologo al la rakontoj de Canterbury. Ŝi unuflanke estras monaĥinejon kaj aliflanke montriĝas vanta kaj malserioza, eĉ blasfemanta pro la vulgara skribo sur la broĉo. Estas do des pli strange, kiam ŝi poste diras sian rakonton, plenan de ŝajna pieco kaj kristana antisemitismo.

Ne la unua mi tradukas ĉi tiun teksteron: antaŭ mi estis Privat, Kalocsay kaj W. B. Johnson, kies tradukojn mi konsultis kaj komparis. Oni lastatempe informis min, ke ankoraŭ alia tradukisto (verŝajne pli sperta ol mi) eble prilaboras Ĉoseron; sed tio restas sen konfirmo.

0 Comments
2024/06/17
07:32 UTC

0

Ideo por distingi singularajn pronomojn (mi, vi li/ŝi/ĝi) de siaj pluraloj (ni, vi, ili)

Saluton al ĉiuj!

Mi estas lernanto de Esperanto jam de preskaŭ unu jaro, kaj mi povas memfide aserti la pasion, kiun mi havas por ĉi tiu lingvo, en ĝia flueco, reguleco kaj por la idealoj, por kiuj ĝi estis elpensita.

Studinte ĝin, mi tamen trovis etan aferon, pri kiu bedaŭrinde mia opinio ne estas tiel bona.

Ĉi tiu karakterizaĵo estas la malebligo distingi la singularan pronomon "vi" de sia plurala ekvivalento.

Fakte mi kredas, ke en Esperanto la ŝanco por distingi tiun ĉi pronomon en la siaj du formoj estis perdita.

Ekzemple, en la itala lingvo la pronomo "tu" estas uzata por indiki "vi", rilatante al la singulara persono, kaj "voi" por rilati al pluraj homoj kune (vi kaj vi).

Do, por provi solvi tiun ĉi ambiguecon, mi inspiriĝis rigardante la Esperantan pronomon "li", rilatante al singulara kaj ekstera persono, kaj al la sian propran pluralan homologan, "ili", rilatante ja al pluraj eksteraj homoj.

Sekve, mia ideo estus aldoni la "i-" prefikson al singularaj pronomoj (mi, vi li/ŝi/ĝi) por indiki siajn pluralajn ekvivalentojn (ni, vi, ili).

Tiamaniere, la pronomoj estus konvertitaj jene:

SINGULARAJ PRONOMOJ:

ORIGINALOJMIA IDEOReferenco
mimiRilatante al mi mem, singulara persono
viviRilatante al la singulara persono, kun kiu mi parolas
liliRilatante al la singulara ekstera vira persono
ŝiŝiRilatante al la singulara ekstera ina persono
ĝiĝiRilatante al la singulara objekto aŭ singulara ekstera persono de nedifinita sekso

PLURALAJ PRONOMOJ:

ORIGINALOJMIA IDEOReferenco
niimiRilatante al mi mem plus vi (mi kaj vi)
viiviRilatante al pluraj homoj, kun kiu mi parolas (vi kaj vi)
iliiliRilatante al pluraj eksteraj viraj homoj (li kaj li)
?iŝiRilatante al pluraj eksteraj inaj homoj (ŝi kaj ŝi)
?iĝiRilatante al pluraj objektoj aŭ pluraj eksteraj personoj de nedefinita sekso (ĝi kaj ĝi, ĝi kaj li/ŝi, li kaj ŝi)

Kiaj celoj estus trafitaj procedante per tiu maniero:

  • Pli da reguleco estus aldonita en la formado de pronomoj (pluraj pronomoj -> prefikso "i-" + singularaj pronomoj).
  • La ebleco de esprimi la sekson de la pronomo "ili" (ili, iŝi, iĝi), aldonante pli da informoj al la konversacio.
  • Finfine, estus eble distingi la singularan pronomon "vi" de sia plurala ekvivalento (vi kaj vi).

Kion vi opinias pri tiu ĉi ideo?

Ĉu vi taksas, ke tia sistemo povus esti utila?

Ĉu vi ŝatus uzi ĝin aŭ vi pensas ke mia ideo ne taŭgas la esperantan regulecon?

Sciigu min!

7 Comments
2024/06/16
21:03 UTC

16

La venĝo de la trajnoj | ESPERANTO SENLIME S1Ĉ05

1 Comment
2024/06/16
08:01 UTC

14

Vi Min Ne Credas - La Verda Stel' | Kanto kun teksto

5 Comments
2024/06/15
15:49 UTC

18

Pri la forlaso de la akcento

Ŝajnas, ke iuj homoj forlasadas la akcentojn de vortoj en la parolado de Esperanto.

Mi ne certas, ĉu la forlaso de la akcento estas kontraŭfundamenta, sed mi pensas: la akcento montras la antaŭlastan silabon de la vorto, tio helpas konservi la klarecon en la buŝa parolado. Tial, kiam mi parolas Esperanton, mi elparolas ĝenerale pli klare la antaŭlastan silabon de la vorto. Kaj, se oni povas libere forlasi la akcenton, tiam ĉu ne oni povas forlasi ĉiujn akcentojn?

Kiel vi pensas pri tio?

6 Comments
2024/06/15
14:34 UTC

29

Mi ekregistras sonlibron de la Esperanta Biblio!

Kiel diras la titola linio.

Ĉagrenis min, ke ne jam ekzistis sonlibro de la tuta Esperanta Biblio, do mi komencis fari ĝin. Mi certe ne estas profesia Jutubisto (fakte mia mikrofono simple estas mia poŝtelefono!), kaj sendube la projekto konsumos multe da tempo, sed mi esperas fari almenaŭ tri ĉapitrojn ĉiutage. Se mi povas daŭrigi tiun rapidon, la projekto estos finita post proksimume unu jaro. Mi decidis komenci ĉe la Psalmaro. Jen la ligilo.

https://www.youtube.com/playlist?list=PL5Fg9CBmudiUewXcB-TT3XszKXAIUWTI2

Redakto: Ŝajnas, ke mi ne estos la unua registranto de Biblia sonlibro en Esperanto, sed ne gravas! La projekto mem estas plezuro! :) Koran dankon al ĉiuj, kiuj interagis kun mi rilate al ĉi tiu afiŝo!

12 Comments
2024/06/15
14:01 UTC

60

Ĉi tiu esperantisto fariĝis 18 jaraĝa hodiaŭ

Kupero estas nun plenkreska

10 Comments
2024/06/15
03:57 UTC

161

Malofta trovaĵo!

Mi sukcesis trovi originalan kampomanlibron de la usona armeo "Agresema Lingvo", instruita al usonaj soldatoj por militludado!

24 Comments
2024/06/15
01:15 UTC

6

Domando pri esperanto

Kio estás afero kio multaj homoj pensas pri Esperanton?

5 Comments
2024/06/14
21:22 UTC

18

Mi ricevis librojn esperante kaj tokipone

Fine! Lastatempe mi ricevis librojn en/pri esperanto kaj tokipono. Mia koramikino aĉetis ilin por mi! Estas superreala havi librojn esperante. Nun mia libraro estas pli kompleta. Mi ankaŭ havas vortaron el esperanto al la norvega.

1 Comment
2024/06/14
18:44 UTC

33

The Esperanto Teacher by Mason Stuttard 1971

I love this little book. Anybody else have it?

4 Comments
2024/06/14
17:58 UTC

12

Folioj En La Vent' - Persone | Kanto kun teksto

0 Comments
2024/06/14
05:48 UTC

Back To Top