/r/telugu

Photograph via snooOG

/r/telugu

24,394 Subscribers

1

అటక ఎక్కింది

I recently remembered this phrase "అటక ఎక్కింది" used quite often during my childhood. Is this derived from the English word "Attic"?

0 Comments
2024/12/02
06:22 UTC

1

What is meaning of word "ammadu"

Not talking about..

"Vaadu aa illu ammadu anta".

I am asking about "Ammadu, lets do kummudu" lo word gurinchi. I just want to know meaning and origin as well(if you know)

0 Comments
2024/12/01
06:01 UTC

3

Telugu Political Art

Does anyone know of where I can find any examples of any Telugu political/protest art or posters? Could be anything - local protests, things for British era and anything in between. I'm looking for older ones, preferably, but am open to anything.

1 Comment
2024/12/01
02:23 UTC

1

Female version of aathmiyudu?

I researched that aathmiyudu means soulmate but I’m pretty sure it’s in a masculine form. Is there a female version for soulmate, or is this word actually gender neutral?

0 Comments
2024/11/30
06:25 UTC

8

I want a suitable Telugu name for "movie Shorts" YouTube channel, please suggest me.

32 Comments
2024/11/30
03:03 UTC

20

A friend dropped this banger—looking for some honest reviews

A friend from school just dropped this track. Figured I’d throw it on here to see what y’all think. Be real with the feedback—what works, what doesn’t?

https://youtu.be/pPBnZwXTnC8?si=OlSvlLGvW751gnis

Let me know if it hits or misses.

15 Comments
2024/11/29
21:24 UTC

14

What does "దిమ్మ" in "దిమ్మ తిరిగిపోయింది" mean

title

7 Comments
2024/11/29
18:53 UTC

9

సౌభద్రుడి ఉపోద్ఘాతం

0 Comments
2024/11/28
16:19 UTC

1

పొడుగైపోయాడు vs. పొడువు వచ్చాడు

I used the former to say that a nephew of mine had gotten tall, but my mom said that the latter was correct. However, doing some searching, I see the former is also used. What’s the difference? Is it a regionalism? Is there a nuance I’m missing?

15 Comments
2024/11/26
06:21 UTC

1

English Translation of Naluchu?

I'm curious what the word naluchu means in English. I don't know if I'm spelling it right, but I mean the word like avvakay can be "nalchu" for perugu. I can kind of describe the concept, but I'm wondering if there's a more direct translation. TIA!

5 Comments
2024/11/25
19:38 UTC

1

Jeja

Does anyone know the origin of telling little children to call God as Jeja in telugu?

0 Comments
2024/11/24
23:35 UTC

25

చెవిజోడు - headphones

Does that work as a word?

9 Comments
2024/11/24
23:19 UTC

1

నిశిది దాటిన నిదుర రాదేమయ్య.

నిశిది దాటిన నిదుర రాదే మయ్య సమయ సంవత్సరలు దాటిన జ్ఞాపకం విడువ లేనయ్య ఇటు రాని రాధకు ఆహ్వానమెందుకు .... రాధా రాదే కృష్ణ రాధే...

0 Comments
2024/11/23
22:31 UTC

6

suggest some telugu names

telugu names with "tu" boy

20 Comments
2024/11/23
10:03 UTC

23

Telugu names with N for baby boy/girl

Looking for baby names starts with న preferably ని / నీ. Please suggest some and help.

Tried looking in the internet but came up with very few names. Looking to name my baby after my late mother.

78 Comments
2024/11/22
14:44 UTC

12

How do you say great-grandmother in telugu?

30 Comments
2024/11/22
12:51 UTC

1

Need help with a translation.

A friend at work keeps using the phrase “Née bondha” while we talk. They have not given me a clear meaning, and so I am curious.

2 Comments
2024/11/21
18:45 UTC

1

How did “ఏస్కున్నారా?” come to mean “did you smash”??

I thought the literal translation was “did you wear it” or “did you put it on”?

3 Comments
2024/11/21
19:04 UTC

2

name

పూత(వికాసః)+అన్న=పూతన్న,పూతన(వికాసముకలవాడు,వికాసీ) Not sanskrit word పూతన,it's pure Telugu word. Comment your opinion on this.

8 Comments
2024/11/22
02:27 UTC

17

Looking for telugu names starting with Ra and not related to sun

Please suggest me some baby boy names , I am not finding more names starting with ra.

61 Comments
2024/11/21
14:08 UTC

10

What does the name "Obul" mean?

is it related to the word "Ahobilam"?

7 Comments
2024/11/21
13:35 UTC

1

Pure telugu word for artificial intelligence

Tamil------->செயற்கை நுண்ணறிவு But in telugu------>

2 Comments
2024/11/20
12:23 UTC

49

మునులకు తెలియని జపమును జరిపినదా?

ఒక తెలుగు సినిమా పాటలో "మునులకు తెలియని జపములు జరిపినదా... మురళీ సఖి ... ఎలా ఇంత పెన్నిధి వెదురు తాను పొందింది, వేణుమాధవా నీ సన్నిధి?" అని రాసిన గీతం సిరివెన్నెలకు నంది అవార్డును సంపాదించి పెట్టింది. అయితే, సరిగ్గా, ఈ భావాలకు సమాంతరమైన భావాలు మనకు సంస్కృత భాగవతంలో రాసక్రీడల వేళ బృందావనంలో గోపికలు ఊహల్లో కనిపిస్తాయి.

గోప్యః కిమాచరదయం కుశలం స్మ వేణు-
ర్దామోదరాధరసుధామపి గోపికానామ్ ।
భుఙ్క్తే స్వయం యదవశిష్టరసం హ్రదిన్యో
హృష్యత్త్వచోఽశ్రు ముముచుస్తరవో యథార్యా: ॥ 10.21.9॥

గోపికలారా! ఏ పుణ్యవ్రతం ఆచరించిందని ఆ వేణువు (గోపికలకు చెందాల్సిన) దామోదరుని అధరసుధను స్వయంగా/తానొంటిగా గ్రోలుతోంది? ఆ వేణువుకు పితరులైన అయిన వెదురు చెట్టు అది చూసి ఆనందభాష్పాలు రాలిస్తే, (తల్లిరూపమైన) ఆ నదీమతల్లి ఒంటిపై హర్షాతిరేకంవల్ల వికసించిన పద్మాలు అనే రోమాంచములు మొలకెత్తాయి, చూడండే!

ఇదే శ్లోకాన్ని పోతన మూడు పద్యాల్లో అనువాదం చేసాడు:

ఒనరన్ వ్రేతల కించుకేనియును లేకుండంగ గోపాలకృ
ష్ణుని కెమ్మోవి సుధారసంబు గొనుచుం జోద్యంబుగా మ్రోఁయుచుం
దన పర్వంబులు నేత్రపర్వములుగా దర్పించెఁ, బూర్వంబునన్
వనితా! యెట్టి తపంబు జేసెనొకొ యీ వంశంబు వంశంబులోన్.

“సుందరీ! ఈ వేణువు ఉంది చూసావూ, మునుపు ఏం తపస్సులు చేసిందో కాని. ఇలా వెదురు వంగడంలో జన్మించింది. ఇప్పుడు ఈ పిల్లనగ్రోవి అయి, కృష్ణుడి మోవిని అందుకుంది. గొల్లభామలకు ఇసుమంతైనా మిగల్చకుండా గోపాలకృష్ణుని అరుణ అధరసుధలను ఆస్వాదిస్తూ వింతమ్రోత లీనుతున్నది. తన స్వరా లొలికే వెదురు కణుపులతో అందగిస్తూ కనులపర్వం గావిస్తూ వెదురుల కులంలో నేనే గొప్పదాన్ని అని గర్వంతో మిడిసి పడుతున్నది."

ముదితా! యే తటినీ పయఃకణములన్ మున్ వేణు వింతయ్యె నా
నది సత్పుత్రునిఁ గన్నతల్లి పగిదిన్ నందంబుతో నేడు స
మ్మద హంసధ్వని పాటగా వికచపద్మశ్రేణి రోమాంచమై
యొదవం దుంగతరంగ హస్తనటనోద్యోగంబు గావింపదే!

విరిబోణీ! ఏ నదీజల బిందువులతో ఈ వేణువు ఇంతగా వర్ధిల్లిందో ఆ నదీమతల్లి, మంచి కొడుకును కన్న మాతృదేవత లాగ, మహానందంతో; మత్తిల్లిన రాయంచల రవళి అనే గానంతో; వికసించిన పద్మాలు అనే రోమాంచములతో; చెలరేగిన అలలనే హస్తాలతో ఈనాడు నాట్యం చేయకుండా ఉంటుందా.

నళినోదరుభక్తునిఁ గని
కులజులు ప్రమదాశ్రుజలము గురియు తెఱఁగు మ్రాఁ
కులు పూదేనియ లొలికెడు
నలినాక్షుని చేతి వంశనాళము మ్రోతన్.

పద్మనాభుడైన విష్ణుమూర్తి సన్నిధిలో భక్తునిగా ఉండడం చూసిన అతని కులం వారు ఆనందబాష్పాలు కార్చినట్లు, కమలాక్షుడు శ్రీకృష్ణుని కమ్మని పిల్లనగ్రోవి పాటలు విని ఆ వెదురు చెట్లు పూదేనియలను జాలువారుస్తున్నాయి.

4 Comments
2024/11/18
23:42 UTC

92

ఇదండీ మన తెలుగువాళ్ళ ఆత్మగౌరవం!

తెలుగు వాళ్ళ తమ అదటులేమి (lack of self-respect) కారణమేమో తెలియదు కానీ, తెలుగు వ్యాకరణం అన్న పేరుతో మనకు పూర్తిగా తెలుగుకు సంబంధం లేని విషయాలన్నీ బోధించారు చిన్నప్పుడు. తెలుగు వ్యాకరణం పేరుతో మనం నేర్చుకొనేదాంట్లో ఎక్కువ పాలు సంస్కృత వ్యాకరణమే. సంధులలో సంస్కృత సంధులకు ఇచ్చిన ప్రత్యేక ప్రతిపత్తి తెలుగు సంధులకుండదు. సమాసాలు అన్న అంశంలో బండెడు నోరు తిరగని పేర్లతో నేర్చుకొనేదంతా సంస్కృత సమాసాల గురించిన గొడవే తప్ప తెలుగు సమాసాల ఉసే ఉండదు.

విభక్తులన్న పేరుతో కూడా నేర్చుకొన్నది తెలుగు ప్రత్యయాలను సంస్కృత విభక్తులకు ఎలా వాడాలో చెప్పేది? లేకపోతే డు, ము, వు, లు ప్రథమావిభక్తి అన్నది ఎన్ని తెలుగుపదాల్లో ఉపయోగిస్తాము? అచ్చ తెలుగు పదాలైన చెట్టు, అన్న, ఆకు, తల్లి, నాన్న ఇవన్నీ ప్రథమావిభక్తులే. వీటిలో ఎక్కడా డు, ము, వు- రావు (-లు అన్నది ప్రథమావిభక్తి ప్రత్యయం కాదు. అది బహువచన ప్రత్యయం). -డు అన్నది సంస్కృత పుంలింగ శబ్దాలను తెలుగు చేసేటప్పుడు మాత్రమే ఎక్కువగా కనిపిస్తుంది. అలాగే, -ము, -వు అన్నవి కూడా వృక్షము, గురువుఅన్న సంస్కృత పదాలకు తప్ప అచ్చ తెలుగు పదాలకు ఎక్కడ వచ్చింది?

అలాగే, తెలుగు వ్యాకరణరీత్యా -కు/కి అన్నవి చతుర్థీ విభక్తి (Dative Case) కావాలి. అలాగే, -లోన్, లోపలన్ అన్నవి సప్తమీ విభక్తి (Locative Case) కావాలి. కానీ, తెలుగులో కిన్, కున్, యొక్క, లోన్, లోపలన్- అని షష్ఠీ విభక్తిగా మనకు చెప్పేది తెలుగు ప్రత్యయాలను సంస్కృత వ్యాకరణంలో కిట్టించడానికే.

మన తెలుగు వ్యాకరణం అన్న పేరుతో చెప్పే పాఠాలలో నిజానికి మనకు మన తెలుగు భాషయొక్క వాక్యనిర్మాణం (Sentence), భూత, భవిష్యత్ కాలాల (Tenses) గురించి చాలా తక్కువగా చెప్తారు. సంస్కృతంలో లాగా అకర్మక, సకర్మక క్రియలే కాకుండా, తెలుగులో ప్రత్యేకమైన ప్రేరణాత్మక క్రియల గురించి మనకు వివరించరు. సంస్కృతంలో లేని తెలుగులో ఉన్న వ్యతిరేక క్రియల గురించి మనకు ప్రత్యేకమైన గుర్తింపు గురించి చెప్పరు. తెలుగులోనే ఉన్న 'మనము (We inclusive)' 'మేము (We exclusive)' సంసక్త సర్వనామాలగురించి ఏమాత్రమైన వివరించరు.

నిజానికి, తెలుగు వ్యాకరణం చిత్తశుద్ధిగా 10 సంవత్సరాలు బళ్ళలో నేర్చుకొన్న వారిలో చాలామందికి 'తేను', 'రాను', 'రాడు' అన్న పదాల్లో వ్యతిరేక అర్థం ఎలా వచ్చింది వివరించమంటే వివరించలేరు.

సంస్కృతంలోనే ఒక్క కౢప్తము (kl̥ptamu) అన్న చోట తప్ప ఎక్కడా వాడని ఌ, ౡ వర్ణమాలలో నుండి తొలగిస్తే మనవాళ్ళంతా తెలుగు భాష నాశనమై పోతుందని గొల్లుమంటారు. అదే తెలుగులో ప్రత్యేకమైన వర్ణమైన ఱ- ను అప్పకవి నుండి చిన్నయసూరి దాకా వర్ణమాలలో పేర్కొనపోతే మనకు చీమ కుట్టినట్టైనా అనిపించదు.

చిన్నయసూరి సూత్రము:
తెనుఁగునకు వర్ణములు ముప్పది యాఱు.
అ ఆ ఇ ఈ ఉ ఊ ఎ ఏ ఐ ఒ ఓ ఔ అం అః
క గ చ - జ - ట డ ణ త ద న ప బ మ య ర ల వ స హ ళ

ఇదండీ మన తెలుగువాళ్ళ ఆత్మగౌరవం! తెలుగుభాషమీద ఉన్న అభిమానం!

36 Comments
2024/11/18
23:22 UTC

1

Good Telugu novels/stories for a play

I’m looking for some good Telugu novels or stories which can be converted to theater play. Please suggest.

2 Comments
2024/11/18
13:53 UTC

13

కడలి నెల ప్రేమ కథ

0 Comments
2024/11/18
09:30 UTC

32

బుడతడి నామకరణ సహాయార్ధం: ఝ, థ, ధ అను ఈ మూడు అక్షరములలో దేనితోనైనా మొదలయ్యే చిన్న పిల్లాడి పేరు సలహా చెప్పగలరా?

బుడతడు కార్తీక మాసంలో జన్మించాడు కాబట్టి ఆ భోళా శంకరుడి పేరు కలిసేలా పెడితే బాగుంటుంది అని కుటుంబ సభ్యులు అంటున్నారు. మీ సలహాకు ధన్యవాదములు!

21 Comments
2024/11/17
19:14 UTC

1

"Nithya vidhyarthi", "forever student" ane meaning tho vacche padaalu emanna unnaya??

Ide vere padalatho cheppina parvaledu...

0 Comments
2024/11/17
17:02 UTC

Back To Top