/r/LithuanianLearning

Photograph via snooOG

Learn Lithuanian, a language that is connected with naturalistic paganism,hot spas,burokelis,the teutonic order and "cucumber with honey" Join to the 3 million active speakers of Lithuanian.---

Feel free to ask any Lithuanian questions or problems you are facing with.We're all here to help each other.

/r/LithuanianLearning

2,637 Subscribers

12

Cepelinai yummy

1 Comment
2024/04/13
12:40 UTC

4

Participium praesentis

Hi, could you help me out? Doing my homework but feel like I'm lost with it. I'm not even sure if all those sentences make sense... Thank you!

https://preview.redd.it/129l2ts1m3uc1.jpg?width=1640&format=pjpg&auto=webp&s=2098218d362b6a4d81c1a49c0b63ee2097eb8260

9 Comments
2024/04/12
19:17 UTC

9

Help with pronounciation

Hello! I am not a learner but we are singing a song in Lithuanian in school. There is an IPA transcription, but there are some issues with it (è, and no stress marking). Would anyone be able to transcribe it more phonetically? Or even better, make an audio recording? Thanks in advance!

6 Comments
2024/04/11
14:40 UTC

5

translation help

hello! i recently decided i'd really like to learn lithuanian so i'm looking up all the online resources i can :)

i do have one small question i hope it's not an issue to ask in here! what is the word for moonflower in lithuanian? i've found a couple online dictionaries that give some similar answers (relative to each other) but i just started learning about the language so i've no way of knowing if they're the right word for what i want.

moonflower, or ipomoea alba if you'd like the technical/scientific term! they're also called moonvine sometimes.

to that note, if any of you know if any good english to lithuanian or portuguese to lithuanian dictionaries i'd love the recommendations :) thank you!!

12 Comments
2024/04/05
02:56 UTC

16

Looking for Lithuanian phrases I can say to my one year old son

Hi everyone,

My one year old son is half Lithuanian and will speak Lithuanian (and another language) before he speaks English. I am visiting him shortly and I would like to practice some phrases in the language he most often hears.

I can count to 5, say ‘hello, thank you, i love you’ in Lithuanian but I struggle with pronounciation sometimes so the simplier the better. Also looking for good podcasts or YouTube channels to help me.

Thanks in advance!

3 Comments
2024/04/02
23:35 UTC

9

Some usage questions

Hello dear Lithuanians speakers and enjoyers. I have 6 mostly grammar related questions I would like to ask you, that I couldn't easily find a satisfying answer to because online resources on Lithuanian are unfortunately harder to get by than for many other languages:

  1. vowel deletion

One of the first thing i've noticed about Lithuanian is that final vowels seems to be droppable at the end of some verb forms, notably -the infinitive t(i), 1st person plural -m(e), second person plural -t(e).

Later I found out that some noun forms are seemingly subject to this too, notably the instrumental singular -m(i).

Evidently they are more informal vs formal: are they different in usage? So far I've been listening to songs and their actual use seem to vary a lot there, though of course songs have the extra constraint of keeping a given rhythm.

One extreme example I've seen is the locative singular losing its e's, with devintam danguj for devintame danguje. This form is particularily surprising because it looks really similar to the dative devintam dangui. Are the two actually homophonous, or is there still a difference?

Do these deletions vary in usage? Are some more accepted than others? Are there others I'm missing? Is there any situation where not deleting a vowel sounds unnatural to you?

  1. feminine instrumental singular

It seems the feminine instrumental singular is very similar to the nominative, and for nouns and adjectives in -a in particular, they are only distinguished from accent position, and if the accent is fixed they end up completely homophonous (for example knyga, koja etc.).

Is this ever ambiguous or problematic? It seems to me that instrumental bears a lof ot semantic weight and I could imagine it being problematic if it was confused with the nominative. How do you feel about this?

  1. definite adjective forms

This is probably a commonly mentioned topic, but I would like your opinion on it.

i know these forms exist and they are described as having a definite meaning, as if a "the" is attached to the adjective. However I seem to very rarely encounter them in practice, though not never either: one example I've seem them in is with adjectives qualifying proper nouns, so I haven't seen enough examples to draw a general conclusion.

What is there usage exactly? I've sometimes heard them described as optional and interchangeable with indefinite forms. How true is this? Are there fixed expression or phrasal nouns where they are required or disallowed?

  1. būna

I have encountered this verb form a few times, and whenlooking it up it is described as a form of būti: however, no conjugation table of būti seems to mention such a form.

The way its form as well as its meaning remind me of the English habitual "be" and Russian "бывает". Can you confirm it has the same meaning as those two? Do such forms as būnu, būni, būnam also exist or is it only a 3rd person form?

  1. kame vs kur

From what I understand, these two interrogative words mean effectively the same thing. In Latvian, the locative form of the interrogative pronoun kas simply does not exist according to Wiktionary, and kur is used in its place. However Lithuanian does seem to have a locative kame. In what situations is it used? Does it contrast with kur in meaning?

  1. po

This infamous preposition seems to be able to mean pretty much anything and its opposite given the right context. Going by Wiktionary I note no less than 9 separate meanings, ranging from under to after to by, and it seems to encompass most meanings of Russian prepositions по, под and до combined.

Some of these meanings are distinguished based on the case that follows, but the explanation given by Wiktionary seems highly unclear.

Apparently it can be followed by all possible prepositional cases (accusative, genitive, dative, instrumental) given the right meaning and context. My question then is: if I give you isolated examples, what meaning do you intuitively associate with them first?

Po ką? Po ko? Po kam? Po kuo?

Po jį. Po jo. Po jam. Po juo.

Po mane. Po manęs. Po man. Po manimi.

Are any of the above ungrammatical? if not, what does each mean?

15 Comments
2024/03/27
19:42 UTC

16

What are common Lithuanian names given to pets?

In English, Fido and Spot are traditional dog names. A Felix is more likely to be a cat than a person.

What are some classic Lithuanian dog and cat names?

24 Comments
2024/03/25
01:37 UTC

11

What is this saying about?

In the paragraphs about the acute and the circumflex intonation, it's saying that there are two parts separated into first and second about long vowels. And when with an acute stress the first one is forced, and with a circumflex it goes opposite. But I cannot understand that a single long vowel — not a diphthong — can be seperated into two parts. What is it saying about? Is it about the tonalities of vowels falling or rising?

3 Comments
2024/03/23
10:21 UTC

8

What does zjb atrodo mean?

I’m trying to translate on AI but I wonder what this slang mean when it is for a woman?

16 Comments
2024/03/22
20:43 UTC

12

Intermediate Lithuanian Podcast

https://www.youtube.com/@LithuanianwithPaulius

He translates his videos into English so you can still follow along if you're a beginner (have to install a Chrome add-on but takes a second)

2 Comments
2024/03/17
14:24 UTC

0

Klausimas dėl misingo vokabulario pakeitimo

Sveiki visi!

Man pradėjo interesuoti jūsų kalba, asobenai jos gramatika, bėt aš dar nežinau dostatočnai uordzų, kad galėčiau jai kalbėti. Bėt aš jau kalbu angliškai ir nedaug rusiškai, ir zamečiaju, kad tarp rusų bei lietuvių kalbų yra daug similaritių.

Mano vaprosas jums, ar galima man tuos uordzus, kurių nežinau, ripleisuoti su angliškais arba rusiškais, arba ar tai barbarizmas ir mane posadis į prizoną?

Ačiū ir aš nadejuosi, kad jūsų akių nekraujavau :)

10 Comments
2024/03/09
07:17 UTC

9

"Posh" in Lithuanian slang?

Is there a Lithuanian slang word for "posh"?
I mean "posh" in the most negative sense possible.

Labai ačiū už Jūsų pagalbą!

17 Comments
2024/03/05
16:51 UTC

19

'Mr.' and 'Mrs.' in Lithuanian?

Sveiki!

I had an official document translated to Lithuanian but the translator has not translated Mr. and Mrs. (as in Mr. John and Mrs. Olivia). I would like to know the actual usage in Lithuanian, is it Ponas. and Ponia. (Ponas. John and Ponia. Olivia)? Please help me out.

9 Comments
2024/02/23
07:44 UTC

6

Radarom?

I see there's a campaign to collect funds for Ukraine called "Radarom!".

I looked around but could not find: what does radarom mean?

5 Comments
2024/02/15
18:02 UTC

15

Idek what I am doing here

I know circa three words in lithuanian, but I need your help with translating one word. What does nepatiko mean, and how would one use said word? Thank you so much in advance

14 Comments
2024/02/07
18:14 UTC

3

Trying to organize educational meetups in Vilnius

Hello,

I've organized tech meetups for developers and QA engineers in some countries in Europe and have been looking to do the same in Vilnius, but have been having a huge difficulty in finding tech-related communities. I usually invite them to them and also sometimes look for partners (not companies, communities).

Does anyone know about any? Would really help me out :)

1 Comment
2024/01/31
10:31 UTC

9

Fishing contexts

What are context differences between those Fishing verbs?

  • Žuvauti
  • Žūklauti
  • Žvejoti
14 Comments
2024/01/30
13:52 UTC

37

What does this sentence mean?

Nu nx blet kokiu zmoniu buna. What does this mean?

13 Comments
2024/01/27
15:10 UTC

10

Which form is obuoli?

Is it genitive or accusative?

11 Comments
2024/01/26
13:33 UTC

21

Offering speaking practice

Hello folks. First of all, although I don't know you, I am grateful and happy that you are interested in the Lithuanian language. You are awesome! If you want to practice spoken language, I invite you for a small talk or a deep conversention ;) Write me ;)

1 Comment
2024/01/24
00:01 UTC

24

Got a question about some Lithuanian words

What is the difference between the “kas nors” type words (kas nors, ką nors, kam nors, etc) and the “kažkas” words (kažkas, kažką, kažkam, etc)? There may not be much of a difference in them, and when I asked my wife (she is Lithuanian and I am Anerican) she couldn’t tell me. I liken them to “anyone” and “someone” type words in English. There isn’t much of a difference between them, and they can often be used interchangeably, but aside from how they sound in a sentence, I honestly don’t think I couldn’t explain why I would use one over the other. Would understanding the difference between the “kas nors” and “kažkas” words require understanding specific context situations as well, or are they mostly interchangeable? Thanks!!

61 Comments
2024/01/23
21:13 UTC

146

Trying to learn. Bf is helping. Not easy at all. 🥲

24 Comments
2024/01/23
20:13 UTC

3

VDU Corpus of Lithuanian?

Hi everyone.

Sorry if this is the wrong sub to ask, but would anyone who's had experience working with the VDU corpus of contemporary Lithuanian be willing to explain a few things about the search syntax?

Checked the official info page, doesn't really answer my question. Not sure if what I want is not possible at all, or if I'm just doing the syntax wrong. TIA.

1 Comment
2024/01/23
07:51 UTC

7

Old lithianian grammar

Does anyone know or have a pdf file grammar (in english or russian) of old lithuanian. I want to learn it

12 Comments
2024/01/22
16:00 UTC

11

A couple of unknown constructions

I was reading a fiction book today and I came across two bits of grammar which I’m unfamiliar with:

‘Duokš’ when I’ve only ever known ‘duok’, and;

‘Jis nėjo darban’ when I would expect to see ‘ jis nėjo į darbą’ or ‘jis nėjo dirbti’.

Could anyone explain what grammatical constructs these are?

9 Comments
2024/01/21
20:09 UTC

9

How do I swear

teach me the art of screaming at people

14 Comments
2024/01/20
23:55 UTC

21

Looking for a folk song, please help!

My grandfather was a native Lithuanian speaker and taught us this song, it’s so important to our family but none of us know how to spell the words to look it up. I’ve been trying to track it down for years with no luck and it would mean the world to us to know what it’s actually called/about. I’m spelling it out as phonetically as I can below in hopes someone can help. He’s been gone 8 years and we miss him terribly, my grandmother is 87 and I’d love to be able to play it for her but I can’t find the music without knowing what it is.

Ash mata Gita Hypro Gita E gada da lay Oh goud nook te

Oh goud nook te Hyp sho nook te E gada da lay

Diga diga dig

There’s another verse or two in between that I can’t quite remember but I know it ends with the “diga diga dig.” He used to play it on the accordion for us as kids and it’s such a wonderful memory, if anyone knows it and can help I’d be so grateful, thanks and I apologize for my terrible phonetic spelling!

16 Comments
2024/01/20
06:29 UTC

29

Need help

I'm a beginner at lithuanian, COMPLETE BEGINNER. I am learning this language to communicate differently with my Lithuanian girlfriend, can you guys show me some FREE and EASY resources for somebody who gets distracted all the time like me, thanks!

23 Comments
2024/01/17
04:17 UTC

Back To Top