/r/interslavic

Photograph via snooOG

A subreddit for and about Interslavic language.

Podreddit dla i o Medžuslovjanskomu jezyku.

Welcome to the subreddit for and about Interslavic language.

Dobrodošli do podreddita dla i o Medžuslovjanskomu jezyku.

Resursi (resources):

Interslavic homepage

Interslavic-English dictionary

Facebook group

/r/interslavic

1,780 Subscribers

12

zdravo drugovi, treba moderno nešto... ovo je predlog zastave za inter-slavene, jeste živi?

4 Comments
2024/10/21
20:59 UTC

0

Yet another flag. Now it represents the 16 slavic languages, and not the 13 slavic countries

3 Comments
2024/10/06
12:23 UTC

25

Interslavic flag proposition. this time more creative, i've seen your propositions and here's this. more interesting than just an upside down russian flag with stars and the stars are now white

36 Comments
2024/10/06
11:17 UTC

11

Međuslovjansky tekst na bočnoj koloně. Interslavic text on sidebar.

Na novoj bočnoj koloně:

Podreddit dla i o Medžuslovjanskomu jezyku.

Prědlagajų izměniti na:

Podreddit dlja i o medžuslovjanskom jezyku.

(Etimologično: Podreddit dlja i o međuslovjanskom języku.)

Na staroj bočnoj koloně:

Dobrodošli do podreddita dla i o Medžuslovjanskomu jezyku.

Resursi (resources):

Prědlagajų izměniti na:

Dobrodošli do podreddita dlja i o medžuslovjanskom jezyku.

Resursy (resources):

(Etimologično: Dobrodošli do podreddita dlja i o međuslovjanskom języku. Resursy)

Takože možno izměniti "dlja" na "za".

Primětka: Ja koristajų rědke kody za digrafy (dž, lj). Možno pisati jih sȯstavjajųćimi bukvami (dž, lj).

1 Comment
2024/10/05
21:16 UTC

9

Since Interslavic now has a ISO 639 code, it can get on to Tatoaba

For those who don't know what Tatoeba is, here is a link to its about page.

Now that Interslavic has finally got its ISO 639 code, it can now be requested to be put on Tatoaba. There is a list of Interslavic sentences on Tatoeba that are labeled unknown that can be changed to be labeled Interslavic.

2 Comments
2024/10/05
17:15 UTC

11

Im sorry. in my last post i said there's six slavic countries in the south. flag fixed

2 Comments
2024/10/04
21:53 UTC

1

I have a flag proposal for the interslavic community. Basically 6 stars on top for the northern nations and 6 on the bottom for the southern nations

36 Comments
2024/10/04
20:48 UTC

11

How to create your own official Wikipedia? A conversation with the Interslavic language creator

0 Comments
2024/09/23
04:44 UTC

10

What keyboard do i use for writing interslavic on ios?

2 Comments
2024/09/22
01:10 UTC

10

Question/ Resources

Hi, I don‘t speak any slavic language and want to know how I can learn Interslavic as a German and English speaker. If I spoke it could I be understood by people that speak other slavic languages or could they only understand me? In another reddit post I read I would have to learn a „normal“ slavic language first and then have to „modify“ it to reach Interslavic. Is that true?

2 Comments
2024/09/21
10:15 UTC

28

Second attempt of adapting pre-reform Russian orthography to Interslavic.

0 Comments
2024/09/11
04:58 UTC

13

Whats the best way to learn vocab?

i know where to learn grammar but i dont think the dictionary isnt the best way

5 Comments
2024/09/01
14:13 UTC

26

What can LLM do for Slavs?

Is there a place where this is already discussed?

23 Comments
2024/08/24
07:41 UTC

17

Orthographical Horror

8 Comments
2024/08/03
12:16 UTC

13

Croatian to Interslavic

I allready for long time want to learn interslavic and now i have time to start. What is best and preferabilly easiest way to learn interslavic. I am born and living Croatian speaker.

6 Comments
2024/07/28
06:15 UTC

6

How does the possessive work?

I'm having a hard time figuring out how the possessive works. Turning to AI, I got the following...

Pan Smit jest otcem Jana - Mr. Smith is John's father

  • "otec" means "father," and in the instrumental case, it becomes "otcem" to denote the role or relation.
  • "Jana" is the genitive form of "Jan" to show possession.

Is this correct?

Thanks.

10 Comments
2024/07/16
19:26 UTC

4

Svez k Diskordu

Davno byl jesm v serveru ale už imaju novi konto. Pomožite mi. Vse sveze ktore jesm našel iztěkali sut.

6 Comments
2024/07/16
03:01 UTC

7

The Little Prince book translation

Hi, just wondering if this translation is up-to-date. I heard there was an update to interslavic grammar at some point and was wondering if the book was updated too.

Thanks.

3 Comments
2024/07/06
14:56 UTC

7

Why so many verb alternatives?

I really like the idea of interslavic. I've just started looking into learning it and grabbed a bunch of common verbs from the dictionary. I noticed there is a lot of different words for the same verb. I guess this is because there are many different slavic languages and this is the only way to cover them all. But is this really a usable approach? I mean are you meant to learn which verb to use based on the native language of the slavic speaker you are talking to? I also noticed this for a few of the nouns, but it is no where near as common as with verbs.

What approach is the learner meant to take here? Even if we learn them all, which should we use?

Here is an example of some common verbs...

ask      poprositi, prositi, pytati, zadati, zapytyvati, izpytyvati
begin    počęti, načęti, začęti, počinati, začinati, načinati
call     zvati, nazyvati, imenovati, nazvati, klicati, prizvati
can      mogti, uměti, banka
come     prijdti, prijehati, prihoditi, nastųpiti, sȯvŕšiti, nastųpati
do       činiti, dělati, učiniti, sdělati, izråbiti, råbiti, proizvesti
feel     čuti, odčuvati
find     najdti, ulučiti, zastati, ulučati, odkryťje, najdati, nalézti
get      dostati, dobyti, dostavati, dobyvati
give     podati, dati, davati, nadati, nadavati, podavati
go       hoditi, pojdti, idti, jezditi, pojehati, jehati, otpraviti
have     iměti, imati
hear     slyšati, uslyšati, dověděti sę, dovědati sę
help     pomogti, pomoć, pomagati, dopomagati
keep     držati, sdržati, zadržati
know     znati, věděti
leave    ostaviti, odȯjdti, odjehati, ostavjati, izjehati, otpråviti
let      pustiti, pozvoliti, nehaj, da, dozvoliti, pozvoljati
like     kak, kako, ljubiti
live     živy, žiti
look     vȯzględ, zrěti, vot, vid, poględ, posmotriti, poględati
make     napraviti, napravjati, stvoriti, dělati, sdělati, proizvesti
may      nehaj, mogti, maj, travenj
mean     značiti, znamenovati, nizky, iměti na umu, iměti značku
might    moć, sila
move     dvignųti, mrdnųti, mrdati, prěsunųti, pomrdati
need     potrěbovati, nųđa, potrěba
play     igrati
put      položiti, pokladati, staviti, stavjati, děti, děkti
run      běgti, proběgańje, poběgti, naskočiti, běgati, trčati
say      govoriti, rěkti, kazati, pověděti, povědati, izjaviť
see      zrěti, viděti, uviděti, uzrěti
seem     izjavjati sę, izdavati sę, sdavati sę, kazati sę
show     okazati, pokazati, ukazati, šou, pokazyvati, okazovati
start    počęti, načęti, začęti, počętȯk, start, počinati
take     jęti, vzęti, brati, prejęti
talk     govor, govoriti, råzgovarjati, pogovoriti
tell     kazati, råzkazati, pověděti, povědati, råzkazyvati, pověďati
think    pomysliti, mněti, mněvati, mysliti
try      poprobovati, probovati, starati sę, postarati sę
turn     obŕnųti, prěobraćati, povŕnųti, obråtiti, povråtati
use      upotrěbjati, upotrěbiti, užiti, koristiti, koristati
want     hotěti, htěti
will     volja, zavěćańje
work     dělo, praca, truditi, råbotati, pracovati, råbota
9 Comments
2024/07/02
09:11 UTC

16

Would becoming fluent in Russian carry over to learning other Slavic languages? How does it go vice-versa?

So at my university there's a a large batch of Russian students coming over for the foreign exchange program at my pre-college school (yes I'm still a teen and have only gotten some college credits as a result of advanced classes, not actually enrolled in college yet) and in fact there are already over 30 students here as the result of the previous semesters enrollments in the program. So having become friends with multiple, I have been learning so much Russian.

With my dad as as serving in the military, his tasks will be taking him into Europe for the next decade (well something to that effect was what I heard) for trips back and forth back home in Canada and the US into Europe so a good number of times during the next 8 -12 years or so and as a result I'll probably be taken along the side as he's sent to different European countries. In fact I already just learned his next assignment is int the Czech Republic, a Slavic speaking country and next year Poland and Belarus are among the revealed places so far. All Slavic speaking countries.

So I ask out of curiosity. Will learning Russian far beyond what I already know help make it much easier to learn Czech and other Slavic languages? Especially since I have actual native foreign speakers in my school who I meet daily? On the flip side (just because I'm curious) how would it go for Serbs and other Slavic peoples learning Russian? Bonus question is the already mutual intelligibility between people from Russians and other countries who never learned any foreign language (including English)? Like would simple stuff like asking for change in money and directions to the bathroom be smoothly communicated at a bar between people from these various countries and Russians?

14 Comments
2024/06/26
17:35 UTC

24

Melac x Michał x Mito Matija - Medžuslovjansky Hardbass

1 Comment
2024/06/14
16:37 UTC

28

Would learning interslavic speed up progress learning other Slavic languages?

If I were to learn let's say Russian, Polish and Serbo-Croatian would I be better off learning interslavic first or just learning these languages?

7 Comments
2024/06/09
08:08 UTC

12

Where are the resources to become fluent in Interslavic?

If I have the resources to study to fluency, I can I believe.

5 Comments
2024/05/29
03:07 UTC

21

Best materials and videos for learning interslavic

Hey all, I'm from a Slavic country so I think I could learn interslavic pretty fast. What are some good materials for learning it, explaining grammar and vocabulary? And any good YouTube videos, podcasts etc?

8 Comments
2024/05/26
11:59 UTC

30

Will all Slavs understand the words THIS and THAT?

0 Comments
2024/05/21
04:31 UTC

13

Why "jesti", and not, for example, "jěsti"? Why not preserve the yat'?

8 Comments
2024/05/15
11:25 UTC

22

Books in Interslavic

Hello! Can you guys help me, i have a tiny question, I would like to buy and read books in interslavic, but you see, the problem is that, I have no idea from where to buy such books. It doesn't matter if they're on Cyrillic or Latin, i can read both, the problem is that I can't find such books anywhere. Please, if you know a site or something, care to share it :) Thank you!

9 Comments
2024/05/14
13:12 UTC

Back To Top