/r/gaeilge
Is áis é seo do dhaoine chun a gcuid Gaeilge a úsáid 'gus nascanna a roinnt. Please put translation requests, any comments/posts in English, and questions in English in the stickied posts only. Other posts i mBéarla will be deleted without warning. Remember the ratio: You should submit from a variety of sources (10% or less of your posting and conversation should link to your own self-promotions)
Go raibh maith agaibh. Tá acmhainní eile thíos. Other Irish resources are below.
Scéalta agus comhrá as Gaeilge.
Acmhainní - Resources
TG4 - Irish language television
RTÉ, Raidió na Gaeltachta - Irish language radio
Raidió na Life - Irish language radio
Tuairisc - Irisleabhar Idirlín
Tearma.ie - Dictionary of Irish Terms
An Foclóir beag - Foclóir Gaeilge amháin
Foclóir.ie - Foras na Gaeilge English Irish Dictionary
Teanglann.ie - Leabharlann Teanga agus Foclóireachta - Dictionary and Language Library
Daltaí na Gaeilge - Irish language forum
Related subreddits
r/gaidhlig (Scottish Gaelic)
r/ireland (Éire ar Reddit)
r/CountyMonaghan (Co. Muineachán)
r/Gaeltacht (Gaeltacht ar Reddit)
r/gaelg(Mannach ar Reddit)
r/aran (Aran ar Reddit)
r/languagebuds (Converse with Redditors)
/r/gaeilge
Sa leabhar darb ainm “Linguistic Atlas and Survey of Irish Dialects Vol. II”, thá frása tras-scrite mar seo: /n 't’axtın’ ʃo m’i'k’irəŋ’/ agus thá sé aistrithe mar “last week”. Is deimhin gur “an tseachtain seo …” é tosach an fhrása, ach an bhfuil a fhios eg éinne cad é an focal deireanach/cad iad na focail dheireanacha?
Dia dhaoibh a chairde! This post is in English for clarity and to those new to this subreddit. Fáilte - welcome!
This is an Irish language subreddit and not specifically a learning
one. Therefore, if you see a request in English elsewhere in this
subreddit, please direct people to this thread.
On this thread only we encourage you to ask questions about the Irish
language and to submit your translation queries. There is a separate
pinned thread for general comments about the Irish language.
NOTE: We have plenty of resources listed on the right-hand side of r/Gaeilge (the new version of Reddit) for you to check out to start your journey with the language.
Go raibh maith agaibh ar fad - And please do help those who do submit requests and questions if you can.
Self-explanatory.
If you'd like to discuss the Irish language in English, have any
comments or want to post in English, please put your discussion here
instead of posting an English post. They will otherwise be deleted.
You're more than welcome to talk about Irish, but if you want to do
so in a separate post, it must be in Irish. Go raibh maith agaibh.
Léim leabhair Gaeilge le mo pháistí óga (2&3) gach tràthnóna. Tá said an-shimplí. Tuigim na focail an chuid is mó den am. Ach níl mé ró-mhaith ag labhairt.
Ba mhaith liom Gaeilgeoir (duine as Cúige Mumhan ideally) a léamh agus a taifead na scéalta (e.g. MP3, zoom). An bhfuil aon seirbhís ar fáil?
Má chloisim na scéalta go minic, beidh mé in ann ag labhairt han-mhaith le mo pháistí. GRMA
I understand that adjectives are supposed to be lenited after feminine nouns. Is this an exception (or is Duolingo just wrong?) Also somewhat confused on leniting the letter s... is the t before súil the equivalent of lenition in this case? Go raibh míle maith agat!
Táim ag lorg nótaí faoin Chopail. Nílim cinnte conas é úsáid san AF ná an AC.
Tá "Gaeilge gan stró" agam agus ní raibh mé ró-tógta leis an miniucháin atá ann.
Níl mé in ann oibriú amach cé leis a eitlíonn an vampír ar nós na gaoithe. Má eitlíonn sé leis na gasúir, déarfadh sé “leo.” Céard a cheapann sibh?
Sa míonna seo caite, ba mhaith liom foghlaim an tuiseal ginideach mar ceapaim go bhfuil sé úsáideach dom i mo scrúdaithe stáit an bliain seo. Cá féidir liom foghlaim é seo. Go raibh maith agaibh!
(Also are there any grammar mistakes in this post? Thanks)
Ceist an-randamach ach an bhfuil an frása nó focal ann i nGaeilge do “Sunshowers” (i mBéarla when it’s raining but the sun is still out). Bhí mé ag caint le mo chara mheiricéanach agus d’inis sé dom agus bhí mé fiosrach
Ba mhaith liom mo scileanna teanga a fheabhsú ach ní féidir liom Gaeilge Chonnacht a thuiscint😅
Nuair atá mé ag caint le mo chairde nó aon duine go neamhfhoirmiúil úsáidim "like" a lán (m.sh. "níl sé, like, róthábhachtach") agus bhí mé ag smaoineamh an bhfuil aon fhocal ann ar "like" as Gaeilge? GRMMA.
Ba mhaith liom a rá 'caithfidh tú tús le' ach fuair mé an frása eile seo. Má thúg mé liosta tascanna, nó oideas, nó eile, agus tá sé tábhachtach gur déanfidh tú ceann a príomh, conas is féidir liom é sin a rá? An bhfuil mo frása béarlachas?
Go díreach: An mbeadh aon comhairle agaibh ó thaobh an Ghaeilge a fhoghlaim arís anois is atáim amach ón scoil? Chun a bheith níos cruinne, tá mo chuid fuaimniú uafásach. Tá an chuma air go bhuilim ag caint as Bhéarla. Seachas é sin, nílim in ann an ginideach a chruthú gan cabhair. Ní raibh aon chaint ó thaobh díochlaontaí sa scoil, agus ní thuigim anois a n-úsáid. Beidh ainm aon acmhainne úsáideacha go hiontach, nó aon mholadh ginearálta eile chomh maith. Grma
Gabh mo leiscéal mo droch- Gaeilge
Tá mé ag smaoineamh ar cén chaoi a deirtear "it's seachtain na gaeilge". Bíonn na rudaí seo ag cur mearbhall orm i gcónaí. Chuala mé cúpla duine ag rá "Tá sé seachtain na gaeilge " ach nár chóir dhuit "Seachtain na gaeilge atá Ann" a rá.
Dia duit gach duine! Tá mé ag déanamh féilire as Gaeilge agus ba mhaith liom na foirmeacha litrithe de "first, second, third" etc. in aice leis na huimhreacha faoi seach.
Cad í an fhoirm cheart chun “First, Second...Thirty-first” a scríobh amach i gcomhthéacs féilire.
Go raibh maith agaibh go léir!
Tá mé ag an triail go na fuaime a foghlaim. Tá rudaí (resources) go leor agam ach an focail amháin seo. Is as Ard Mhacha mé, mar sin, ba mhaith liom an fuaim "Ultach" a foghlaim. An bhfuil sí le cosúil an "buh" as an focail "beag".